Knowledge Base

ترجمة المستنداتتشخيص المشكلات

التصميم والإبداع#ترجمة Illustrator#ملفات AI

كيف يمكن للمصممين ترجمة ملفات Adobe Illustrator (.ai) مباشرةً؟

تحليل كيفية قيام O.Translator بحل مشكلات فوضى الطبقات وتجاوز النص في ترجمة الملفات التصميمية.

مدخل أساسي#الترجمة بالذكاء الاصطناعي#LLM

ما الفرق الجوهري بين ترجمة الوثائق باستخدام الذكاء الاصطناعي والترجمة التقليدية؟

تحليل المزايا الأساسية لترجمة الوثائق بالذكاء الاصطناعي في الفهم الدلالي العميق وإعادة بناء تنسيق المستند.

خدمات المؤسسات#تكامل API#CI/CD

كيف يمكن للمؤسسات دمج الترجمة عبر API في سير عمل CI/CD الأوتوماتيكي؟

استشراف مستقبل تطبيق O.Translator API في التكامل المستمر للبرمجيات ونشر المحتوى المؤتمت.

ترجمة الوسائط المتعددة#ترجمة صوتية#تحويل الكلام إلى نص

كيف يمكن تحقيق معالجة وسائط متعددة متكاملة تجمع بين تحويل الكلام إلى نص والترجمة في منصة واحدة؟

عرض سير عمل مؤتمت بالكامل يبدأ من ملفات الصوت (MP3/WAV) وصولاً إلى توليد ترجمات متعددة اللغات (SRT).

البنية التقنية#BIDI#RTL

ما هي خوارزمية BIDI؟

توضيح أهمية معالجة النص ثنائي الاتجاه في ترجمة لغات مثل العربية.

تنضيد متعدد اللغات#تنضيد RTL#الترجمة إلى العربية

كيف يمكن معالجة تنضيد النصوص من اليمين إلى اليسار (RTL) للغة العربية أو العبرية بشكل مثالي؟

تحليل خوارزمية Bi-Di وتقنيات إعادة بناء التخطيط بالمرآة لحل مشكلة انعكاس التنضيد في ترجمة اللغات RTL.