Knowledge Base

Переклад документівусунення проблем

Розширені можливості#Термінологічна база#Пам’ять перекладів

Як за допомогою глосарію (Glossary) забезпечити узгодженість бренду?

Огляд ключової ролі користувацького словника для підтримки уніфікації професійної термінології та захисту брендових активів.

Сценарії використання#i18n#Переклад вебсайту

Що таке переклад i18n і як він допомагає розробникам?

Розгляд ролі AI у програмній інтернаціоналізації.

індустрія#Переклад наукової роботи#Відтворення верстки

Переклад LaTeX-джерела наукової роботи: як зберегти цілісність формул, посилань і крос-посилань?

Рішення для перекладу академічних робіт

Технічна архітектура#LaTeX#TeX

Що таке режим «перекладу вихідного коду»?

Спеціалізований процес обробки для академічних документів на основі LaTeX та аналогічних систем.

Базовий вступ#LLM#NMT

У чому полягає принципова відмінність AI-перекладу O.Translator від традиційного машинного перекладу (Google/DeepL)?

Глибокий аналіз поколіннєвих відмінностей між генеративним перекладом на основі LLM та традиційними моделями NMT у розумінні контексту й збереженні структури документа.

Сценарії використання#переклад манґи#CBZ

Як шанувальники манґи можуть скористатися O.Translator?

Аналіз мистецтва й технології у перекладі манґи.