Usprawnij proces lokalizacji: eksperci przewodnik po plikach XLIFF

more

O.Translator

Jul 10, 2024

cover-img

Przewodnik po tłumaczeniu XLIFF: Oswój tego „najbardziej znajomego nieznajomego” w projektach lokalizacyjnych

Jeśli pracujesz na pierwszej linii rozwoju oprogramowania, ekspansji gier na rynki zagraniczne lub zarządzania projektami globalnymi, rozszerzenie pliku .xliff na pewno nie jest ci obce. To trochę jak duch – regularnie pojawia się w twojej skrzynce mailowej, repozytorium kodu czy systemie zarządzania tłumaczeniami.

Wszyscy wiemy, że jest ważny i stanowi kluczowy element procesu lokalizacji (Localization), ale czy naprawdę rozumiesz, jak działa? Dlaczego zwykły plik tekstowy może być tak istotnym mostem łączącym deweloperów, menedżerów projektów i tłumaczy?

Dziś wspólnie zdejmiemy zasłonę tajemnicy z XLIFF. Niezależnie od tego, czy jesteś menedżerem projektu, który musi pracować z plikami XLIFF, czy deweloperem chcącym uprościć proces tłumaczenia, ten przewodnik zapewni Ci jasny obraz sytuacji i skuteczne rozwiązania.

Magia XLIFF: czym właściwie jest?

XLIFF (XML Localization Interchange File Format) to otwarty standard oparty na XML, opracowany przez OASIS (Organization for the Advancement of Structured Information Standards). Możesz wyobrazić go sobie jako „standaryzowane pudełko do pakowania”.

W procesie lokalizacji deweloperzy wyciągają teksty wymagające tłumaczenia (np. przyciski interfejsu, komunikaty o błędach, dialogi w grach) z kodu źródłowego i umieszczają je w tym „pudełku do pakowania”. To pudełko nie tylko przechowuje oryginalny tekst (<source>), ale też zostawia miejsce na tłumaczenie (<target>), a do tego jest opatrzone różnymi „etykietami” – na przykład ID tekstu, komentarzami i informacjami kontekstowymi.

To znormalizowane „pudełko do pakowania” jest następnie bezpiecznie przekazywane tłumaczom. Po zakończeniu tłumaczenia deweloper odbiera je w nienaruszonym stanie i z łatwością „przelewa” tłumaczenie z powrotem do produktu, nie martwiąc się o naruszenie struktury kodu. Właśnie taki znormalizowany sposób wymiany stanowi sedno wartości XLIFF.

W jakich sytuacjach XLIFF błyszczy najjaśniej?

  • Globalna podróż oprogramowania i gier: od pozycji menu w aplikacjach mobilnych po dialogi postaci w dużych grach online – XLIFF to preferowany format do zarządzania i tłumaczenia treści wielojęzycznych.
  • Wydajny łańcuch dostaw tłumaczeń: w dużych projektach pliki XLIFF mogą płynnie przepływać między różnymi systemami zarządzania tłumaczeniami (TMS) lub narzędziami CAT (takimi jak Trados, MemoQ), znacząco zwiększając efektywność współpracy wielu zespołów.
  • Zarządzanie treściami wielojęzycznymi na poziomie korporacyjnym: wewnętrzne dokumenty polityk, materiały szkoleniowe czy szablony maili w międzynarodowych firmach mogą być standaryzowane i zarządzane za pomocą XLIFF, co zapewnia spójność przekazu dla pracowników na całym świecie.
  • Kamień węgielny automatyzacji tłumaczeń: Nowoczesne procesy lokalizacyjne często wymagają integracji z silnikami tłumaczenia maszynowego i API. Standaryzacja formatu XLIFF sprawia, że możliwy jest automatyczny import i eksport przez API, wykorzystanie pre-translacji maszynowej, integracja pamięci tłumaczeniowej (TM) oraz glosariuszy (TB) w celu ochrony jakości tłumaczenia.

Pożegnaj się z żmudną pracą: jak przetłumaczyć XLIFF jednym kliknięciem w O.Translator?

Choć XLIFF to świetna sprawa, czasem do jego obsługi potrzebne są specjalistyczne narzędzia. Teraz możesz tłumaczyć XLIFF w prostszy i bardziej intuicyjny sposób — dzięki O.Translator. To platforma do tłumaczenia dokumentów online napędzana przez AI, która inteligentnie analizuje strukturę plików XLIFF, precyzyjnie tłumaczy treści tekstowe i perfekcyjnie zachowuje ich dwujęzyczny format.

Etapy tłumaczenia

  1. Wejdź na O.Translator i zaloguj się przy użyciu konta Google lub adresu e-mail.
  2. Przejdź do strony tłumaczenia i po prostu prześlij swój plik XLIFF. O.Translator obsługuje ponad 30 formatów plików, w tym XLF i XLIFF.
  3. Wybierz język docelowy i kliknij „Tłumacz”.
  4. Odczekaj chwilę, sprawdź wynik tłumaczenia w oknie podglądu i po potwierdzeniu poprawności pobierz plik.

Dlaczego O.Translator to rozsądny wybór do pracy z plikami XLIFF?

1. Szanuj strukturę, zachowaj integralność pliku O.Translator nie tylko tłumaczy zawartość <source> na <target>, ale także dzięki zaawansowanym algorytmom inteligentnie analizuje i zachowuje oryginalną strukturę oraz metadane pliku XLIFF. To oznacza, że otrzymany plik tłumaczenia możesz bezproblemowo zaimportować z powrotem do swojego projektu, bez ryzyka uszkodzenia formatu czy błędów podczas parsowania.

2. Wielomodelowy silnik AI, zapewniający doskonałą jakość tłumaczenia Za O.Translator stoi potężny, wielomodelowy silnik AI, integrujący czołowe modele językowe branży, takie jak GPT, Gemini czy seria Claude. Potrafi on dogłębnie zrozumieć kontekst, złożoną strukturę zdań, a nawet emocje ukryte za słowami, dostarczając niezwykle precyzyjne i naturalne tłumaczenia.

3. Bezproblemowa integracja z profesjonalnym workflow O.Translator oferuje potężną funkcję własnego słownika terminologicznego (Glossary). Możesz przesłać lub utworzyć słownik, by zapewnić absolutną spójność nazw marek, terminów technicznych i specyficznego słownictwa we wszystkich tłumaczeniach – to kluczowe dla utrzymania jakości projektu.

4. Bezkosztowa wersja próbna, „bez ryzyka” Doskonale wiemy, że „zaufanie rodzi się z doświadczenia”. O.Translator działa w modelu „darmowy podgląd, płatność po akceptacji”, więc możesz zobaczyć pełny efekt tłumaczenia jeszcze przed zapłatą. Jeśli jesteś zadowolony z wyniku, wybierasz płatność punktami za całość; jeśli nie – możesz odejść w każdej chwili, bez żadnych haczyków i presji.

Podsumowanie

XLIFF, będący kamieniem węgielnym branży lokalizacyjnej, znacząco upraszcza wymianę treści wielojęzycznych. Z kolei O.Translator jeszcze bardziej ułatwia pracę z plikami XLIFF.

Jeśli tłumaczenie plików XLIFF spędza Ci sen z powiek, daj szansę O.Translatorowi. Najlepszy wybór to po prostu odwiedzić O.Translator i przekonać się na własnej skórze.

Temat

Dokument

Dokument

Opublikowane artykuły16

Polecane do przeczytania