Web 字幕対応

VTT 字幕を翻訳し、 Webと接続して世界中へ

WebVTT 字幕のプロフェッショナル翻訳。HTML5 ビデオ専用設計。タイムラインやメタデータを完全に維持します。オンライン講座やストリーミング動画字幕のローカライズにも幅広く対応。

ソース: EN対象:中国
翻訳済み

従来のVTT翻訳よりも優れています

"WebVTT は、HTML5 ビデオの標準字幕フォーマットです。O.Translator は .vtt ファイルの翻訳に完全対応しています。当ツールは『WEBVTT』のヘッダー宣言、タイムライン、位置パラメータを厳格に保持し、即時導入可能な多言語Web字幕ソリューションをご提供いたします。"

テキストの翻訳だけでなく、
文書の本質を忠実に再現

WebVTT標準に対応

W3C標準を厳格に遵守。ファイルヘッダーのWEBVTT宣言を保持し、ブラウザで翻訳済みファイルが正しく解析されることを保証します。

タイムラインを精密に保持

ミリ秒単位でのタイムコードを厳密に保護します。字幕がHTML5プレーヤーのタイムラインと完全に同期されることを確実にします。

位置パラメータの保護

VTTの位置パラメータ(例:line:80%、align:center)を自動認識し、テキストのみを翻訳して字幕のレイアウトを損ないません。

スタイルタグの対応

VTT内のシンプルなスタイルタグ(例:<b>、<i>、<u>)に対応。翻訳後もこれらの強調フォーマットを維持し、重要な情報を際立たせます。

注釈およびメタデータ

NOTE注釈ブロックの認識に対応しています。開発者の保守作業を支援するため、注釈内容を保持または翻訳するかを選択可能です。

バッチ処理

複数のVTTファイルを同時に一括アップロードできます。動画講座やシリーズ講演のバッチ処理に最適です。

なぜ書式が重要なのか?

  • 正確な書式はプロフェッショナリズムの証です。
  • 二次レイアウト作業の時間を削減。
  • 情報伝達の正確性を確保。

主要な翻訳シーン

あらゆる翻訳シーンに確実に対応

オンライン教育プラットフォーム

Coursera、Udemy などのプラットフォーム向けコース動画に多言語字幕を作成し、世界中の学生にサービスを提供します。

企業動画公式サイト

企業プロモーション映像の字幕をローカライズします。Chrome、Safari など各種ブラウザで完璧に表示され、ブランドイメージを向上させます。

ストリーミングサービス

HLS や DASH ストリーミング向け VTT 字幕を迅速に翻訳し、OTT プラットフォームのコンプライアンス要件を確実に満たします。

差別化の優位性

なぜプロフェッショナルチームは当社を選ぶのか?

Web開発に適した設計

生成されるVTTファイルはエンコーディング規格に準拠しており、サーバーへ直接アップロードすることで <track> タグにそのままご利用いただけます。互換性の問題はありません。

コンテキストの理解

AIが動画スクリプトの文脈を的確に把握し、従来の字幕チームよりも迅速かつ一貫性のある高品質な翻訳を提供します。

柔軟な納品形態

翻訳のみバージョンやバイリンガル対訳VTTファイルのダウンロードに対応し、各種プレイヤーの表示要件にお応えします。

翻訳に関するよくある質問

わずか3ステップで簡単翻訳

1. ファイルをアップロード

クリック 翻訳ページ , 操作画面に進み、必要に応じてまずログインを完了してください。

PDF、Word、Excelなど50+のよく使われるファイル形式に対応、ドラッグ&ドロップまたはファイルを選択するだけで利用可能です。

2. 翻訳言語を選択

原文とご希望の目標言語を設定するだけで、100以上の言語の翻訳に対応しています。

3. 翻訳を開始して完了をお待ちください

ページでお待ちいただく必要はございません。翻訳完了後、結果をご確認いただけるよう、メールにて即座にお知らせいたします。

無料試訳サービス、ご満足いただいてからお支払い

一部のセクションを無料で翻訳いたします。ご満足いただいてから継続可能です。

翻訳を開始