従来のPDF翻訳よりも優れています
"PDF翻訳時のレイアウト崩れという課題を解決します。O.Translatorは先進のドキュメント解析技術を採用し、原本のレイアウトやフォーマットを“完全に保持”するだけでなく、業界唯一のバイリンガル対訳PDFダウンロードもご提供します。スキャン文書や学術論文、複雑なビジネスレポートにも対応し、すべてを精密に再現します。"
テキストの翻訳だけでなく、
文書の本質を忠実に再現
圧倒的なレイアウト再現力
図表、多段組みレイアウト、ヘッダー・フッターも、極限まで原本通りに再現します。訳文を自動で元の位置に挿入し、手間のかかる再レイアウト作業を大幅に削減します。
バイリンガル対訳リーディング
独自機能翻訳後は、「左右対照」「上下対照」のバイリンガルPDFを生成可能。逐語校正や語学学習に最適で、専門的な校正業務を強力にサポートします。
スキャン文書のOCR強化
内蔵の強化認識モード。コピー契約書や画像型PDFでも、文字情報を正確に抽出して翻訳し、静的な画像を活用可能なデータへと変換します。
インテリジェント文節再構成機能
PDFの改行や文節の乱れを解決します。強制的に改行された段落を自動で認識・再構成し、完全な文章として翻訳することで、訳文の自然さと流暢さを確保します。
カスタム用語集
独自の用語集をアップロード可能です。固有名詞・人名・地名の訳語を全文で統一し、プロフェッショナルな翻訳品質を実現します。
超大容量ファイル対応
制限を突破します。最大500MBまでの単一ファイルアップロードに対応し、高解像度カタログや数百ページ規模の入札書類も容易に処理できます。
なぜ書式が重要なのか?
- 正確な書式はプロフェッショナリズムの証です。
- 二次レイアウト作業の時間を削減。
- 情報伝達の正確性を確保。
主要な翻訳シーン
あらゆる翻訳シーンに確実に対応
学術論文(arXiv)
言語の壁を突破します。LaTeX組版の数式や参考文献も正確に翻訳し、バイリンガル対訳で深い読解を支援します。
越境ビジネス契約書
法的条項を厳格に取り扱います。用語集を活用して用語の精度を保証し、原文書の署名欄や条項のフォーマットをそのまま保持します。
製品マニュアル・ホワイトペーパー
技術文書を迅速にローカライズ。テキストと画像のレイアウトを完全に維持し、500MBの大容量ファイルにも対応。一度の処理で手順書全体の翻訳が完了します。
差別化の優位性
なぜプロフェッショナルチームは当社を選ぶのか?
完全なバイリンガル納品
訳文のみを表示するツールとは異なり、原文と訳文の対照版をご提供するため、複雑な文書を読む際にもいつでも原文をご確認いただけます。
500MBの超大容量ファイル
同種製品の10MBや30MBという制限をはるかに超越。建築図面や高解像度スキャンなど、プロフェッショナル向けの大容量ファイルにも最適です。
無料レイアウトプレビュー
お支払い前に翻訳結果を無料でプレビューできます。レイアウトや内容の正確さを十分にご確認いただいた上でご決済いただけるため、安心してご利用いただけます。
翻訳に関するよくある質問
わずか3ステップで簡単翻訳
1. ファイルをアップロード
クリック 翻訳ページ , 操作画面に進み、必要に応じてまずログインを完了してください。
PDF、Word、Excelなど30種類以上の一般的な文書形式に対応しており、ファイルをドラッグ&ドロップまたは選択するだけでご利用いただけます。
2. 翻訳言語を選択
原文と必要な目標言語を設定するだけで、80以上の言語間での相互翻訳をサポートいたします。
3. 翻訳を開始して完了をお待ちください
ページでお待ちいただく必要はございません。翻訳完了後、結果をご確認いただけるよう、メールにて即座にお知らせいたします。