従来のBR翻訳よりも優れています
"ブラジルポルトガル語は、文法や語彙の面でヨーロッパポルトガル語と大きく異なります。O.Translatorは、正確なブラジル現地化翻訳と文書の原本形式維持により、お客様のビジネス拡大を強力にご支援します。"
テキストの翻訳だけでなく、
文書の本質を忠実に再現
PDFフォーマットを完全保持
翻訳後の文書は、元の画像、表、レイアウトを完全に保持します。
OCR認識機能対応
画像やスキャンデータからポルトガル語テキストを認識可能です。
字幕および電子書籍
SRT字幕およびEPUB電子書籍にも対応し、ブラジルの読者の習慣に合わせて完璧に翻訳します。
即時プレビュー
翻訳前に無料で仕上がりを確認でき、安心してご利用いただけます。
なぜ書式が重要なのか?
- 正確な書式はプロフェッショナリズムの証です。
- 二次レイアウト作業の時間を削減。
- 情報伝達の正確性を確保。
主要な翻訳シーン
あらゆる翻訳シーンに確実に対応
文法構造のローカライズ
ブラジルで一般的な動名詞形式(estou fazendo)を優先し、ヨーロッパポルトガル語の不定詞(estou a fazer)ではなく、幅広く「Você」を活用しています。
ブラジル特有の語彙
ヨーロッパの「Comboio」や「Autocarro」ではなく、ブラジルの「Trem」(列車・物)、「Ônibus」(バス)などの語彙を正確に使用します。
テキスト長に対応
ポルトガル語のテキストは、一般的に英語より長くなります。レイアウトエンジンが自動的に調整し、テキストの溢れを防ぎます。
差別化の優位性
なぜプロフェッショナルチームは当社を選ぶのか?
欧州ポルトガル語とブラジルポルトガル語を厳密に区別します
当社はブラジルポルトガル語専用でトレーニングされたモデルを使用し、欧州の用法を混在させることは決してありません。
特殊文字完全対応
ã、õ、ç などの文字を完全に表示し、文字化けを一切防止します。
安全性とプライバシー
ファイル処理後は自動的に破棄され、ビジネス機密が保護されます。
翻訳に関するよくある質問
わずか3ステップで簡単翻訳
1. ファイルをアップロード
クリック 翻訳ページ , 操作画面に進み、必要に応じてまずログインを完了してください。
PDF、Word、Excelなど50+のよく使われるファイル形式に対応、ドラッグ&ドロップまたはファイルを選択するだけで利用可能です。
2. 翻訳言語を選択
原文とご希望の目標言語を設定するだけで、100以上の言語の翻訳に対応しています。
3. 翻訳を開始して完了をお待ちください
ページでお待ちいただく必要はございません。翻訳完了後、結果をご確認いただけるよう、メールにて即座にお知らせいたします。