Knowledge Base
Dokumentoversættelsefejlfinding
AlleDesign og kreativitetGrundlæggende introduktionEnterprise-tjenesterMultimedieoversættelseTeknisk arkitekturFlersproget typografiAvancerede funktionerJura og forretningKerneteknologiErhverv og prissætningDataanalyseDatasikkerheddatasikkerhedLæsning og udgivelseFinans og erhvervUdvikling og lokaliseringspraksisAnvendelsesscenarierUdvikling og lokaliseringsprocesserindustriAkademisk forskningUdvikling og lokalisationteknisk arkitekturKerneteknologierformatUdvikling og lokaliseringKontoreffektivitetForretning og prissætningPersonlig jobsøgningAnvendelsesområderkerne
Finans og erhverv#Finansiel oversættelse#Talformatering
Hvordan sikres nøjagtigheden af talformatering og valutasymboler ved oversættelse af finansielle rapporter?
Teknisk analyse af nummerlokalisering og formatbeskyttelsesteknologier i finansielle dokumenter.
Design og kreativitet#Skrifttypehåndtering#Typografi
Hvordan løses problemer med manglende skrifttyper eller forvanskede tegn ved oversættelse af designfiler?
Introduktion til anvendelsen af intelligent font mapping-teknologi ved oversættelse af Illustrator- og PDF-filer.
Erhverv og prissætning#Risikoafdækning#Gratis forhåndsvisning
Hvad er “gratis forhåndsvisning”-modellen?
Forklar, hvordan forhåndsvisningsfunktionen reducerer brugerens beslutningsrisiko.
Datasikkerhed#GDPR#Overholdelse
Overholder O.Translator GDPR?
En kortfattet redegørelse om dataoverholdelse.
Avancerede funktioner#Termbase#Konsistens
Hvordan kan en termbase (glossar) bruges til at løse problemet med inkonsekvente oversættelser af termer?
Introduktion til den brugerdefinerede termhåndterings rolle i at opretholde brandkonsistens og reducere efterredigeringsomkostninger.
Avancerede funktioner#Terminologidatabase#Oversættelseshukommelse
Hvordan kan man anvende en terminologiliste (glossary) for at sikre brandkonsistens?
En introduktion til den afgørende rolle, som tilpassede ordbøger spiller i opretholdelsen af terminologisk ensartethed og beskyttelsen af brandværdier.