Покращення вашого i18n робочого процесу за допомогою GPT: тематичне дослідження

more

O.Translator

Nov 25, 2023

cover-img

Не дозволяйте мові стати стелею вашого зростання: легко впроваджуйте інтернаціоналізацію сайту за допомогою AI (i18n)

Ваш продукт відшліфований до блиску, ваша брендова історія здатна зворушити серця… Але якщо все це розповідається лише однією мовою, ви як світового рівня співак, що виступає лише на місцевій сцені, і можете втратити до 90% своєї глобальної аудиторії. У цьому взаємопов’язаному світі стелею для зростання часто стає саме мовний бар’єр.

Інтернаціоналізація сайту (Website Internationalization, або скорочено i18n) — це слово може звучати «технічно», але його суть надзвичайно проста: з самого початку проєктувати та розробляти сайт так, щоб він без зусиль охоплював користувачів різних країн і регіонів, їхні мови та культури.

Це не просто переклад тексту на різні мови. Це цілий комплексний підхід, що охоплює багатомовну підтримку, адаптацію до часових поясів і валют, а також дизайн інтерфейсу, який відповідає місцевим естетичним вподобанням. І основа всього цього, а також найважливіший перший крок — це надати вашому сайту потужні багатомовні можливості.

Виходите на світовий ринок — чи готовий до цього ваш сайт? Можливості та виклики йдуть поруч.

Коли ваш сайт починає говорити «мовою світу», маховик зростання розкручується з небаченою швидкістю. Звісно, за можливостями завжди стоять і виклики.

Можливість: потужний важіль для виходу на глобальний ринок

  • Створюйте довіру, що долає культурні бар’єри: Уявіть, що користувач із Парижа відкриває ваш сайт і бачить знайому французьку мову — чи не зростає його прихильність до вас миттєво? Спілкування з користувачами їхньою рідною мовою — найефективніший спосіб подолати культурні відмінності та побудувати довіру. Як зазначає Harvard Business Review, локалізація суттєво підвищує залученість клієнтів.
  • Відкрийте для себе глобальний SEO-трафік: Оптимізувавши контент для різних мов і регіонів, ви зможете зайняти вигідні позиції в пошукових системах цих ринків. Це означає безперервний потік безкоштовного органічного трафіку, а не постійну залежність від дорогих рекламних кампаній. Бажаєте дізнатися більше? Офіційний посібник Google з міжнародного SEO — ваша настільна книга.
  • Створюйте професійний міжнародний імідж бренду: багатомовний сайт сам по собі є мовчазною міжнародною візитівкою. Він заявляє світу: це компанія з глобальним баченням і потужністю, якій можна довіряти та з якою варто співпрацювати.

O.Translator — це практичний приклад інтернаціоналізації: ми використовуємо власний продукт, щоб забезпечити користувачам у всьому світі безшовний досвід рідною мовою.

Виклик: неминучі «пастки» перекладу

  • Пастка якості: неякісний машинний переклад може не лише викликати сміх, а й серйозно зашкодити репутації вашого бренду. Справжній переклад вимагає глибокого розуміння граматики, культурного контексту та навіть інтернет-сленгу.
  • Дилема вартості та ефективності: прагнення до якісного людського перекладу означає високий бюджет і тривалі терміни виконання. Особливо в інтернет-індустрії, де потрібна швидка ітерація, кожне оновлення контенту перетворюється на болісний цикл «експорт — переклад — імпорт — тестування», що суттєво уповільнює реакцію на ринок.

Попрощайтеся з кам'яним віком: як AI робить переклад сайтів «швидким»?

Наскільки болісним є традиційний процес багатомовності сайту? Запитайте свою команду розробників — вони знають.

Це виснажлива боротьба між командами розробників і перекладачів, яка забирає багато часу та сил. Технічні фахівці мають діяти як сапери: обережно експортувати всі тексти з кодової бази (зазвичай це файли у спеціальних форматах на кшталт .po), пакувати їх і надсилати команді перекладачів, а потім довго чекати. Після завершення перекладу файли потрібно знову імпортувати, розгортати, тестувати… Помилка на будь-якому етапі може призвести до появи «кракозябр» на сайті або затримки запуску.

У минулому обробка таких кодових файлів була найболючішим вузьким місцем у кожному проєкті з інтернаціоналізації.

Тепер O.Translator за допомогою AI докорінно змінює правила гри.

Нашій команді розробників достатньо лише завантажити оригінальний .po файл, і потужний AI-перекладач O.Translator здатен за лічені секунди видати високоякісний переклад, який не поступається професійному людському перекладу, повністю зберігаючи формат вихідного файлу. Завантаження, налаштування, запуск — увесь процес відбувається легко й безперервно, і розробникам навіть не потрібно залишати своє робоче місце.

Сьогодні понад 80 мовних версій самого сайту O.Translator вже повністю обробляються ним самим, і ми особисто переконалися в цій безпрецедентній ефективності.

Цікавитеся технічними деталями? Запрошуємо приєднатися до нашої технічної спільноти O.Translator та спілкуватися безпосередньо з розробниками.

Чому O.Translator — ваш найкращий партнер для інтернаціоналізації сайту?

Якщо ви шукаєте рішення для інтернаціоналізації сайту, яке поєднує якість, ефективність і вигідну вартість, O.Translator стане вашим беззаперечним вибором.

  • Якість перекладу, що не поступається людській Ми глибоко інтегрували провідні у світі AI-моделі перекладу, такі як GeminiPro, GPT-4, і спеціально оптимізували їх під контекст веб-контенту, щоб забезпечити точність, природність і автентичність перекладу.

  • Подвійна революція витрат і ефективності На відміну від ручного перекладу, який може коштувати тисячі чи навіть десятки тисяч доларів, O.Translator знижує витрати у десятки разів. Що ще важливіше — робота, яка раніше займала дні чи навіть тижні, тепер виконується за лічені хвилини. Оновлення вашого продукту та вихід на ринок більше не залежать від темпів перекладу.

  • Повний контроль над деталями перекладу Ми чудово розуміємо, що деякі слова не можна втратити чи перекрутити. O.Translator пропонує потужну функцію глосарію, яка дозволяє встановити єдині й точні переклади для назв компаній, слоганів бренду чи професійних термінів. Водночас усі результати AI-перекладу можна вручну перевірити й відкоригувати в інтерфейсі постредагування (Post Editing), щоб фінальний продукт на 100% відповідав вашим вимогам.

Настав час зламати мовні бар’єри й дати можливість усьому світу почути історію вашого бренду. Відчуйте можливості O.Translator вже зараз і зробіть свій перший крок до глобалізації.

Тема

Сценарії

Сценарії

Опубліковані статті11

Рекомендовані матеріали