Como utilizar uma base de termos (Glossário) para garantir a consistência da marca?
“A tradução genérica por IA muitas vezes não reconhece nomes de produtos de empresas específicas, jargão do setor ou slogans de marcas, o que resulta em incoerências nas traduções de documentos extensos.”
Análise da causa raiz
Importação estruturada de bases terminológicas
Suporta a importação de glossários em formatos padrão (.xlsx ou .tbx), permitindo ao utilizador definir traduções “obrigatórias” para termos específicos. Esta funcionalidade é essencial para equipas profissionais que já dispõem de ativos de tradução.
Intervenção dinâmica ao nível semântico
Durante o processo de tradução por IA, o sistema deteta automaticamente os termos correspondentes, garantindo que nomes técnicos e termos próprios se mantenham consistentes ao longo de textos extensos, reduzindo eficazmente os custos de revisão.
Resumo da solução final
O glossário constitui a principal configuração para converter uma IA generalista num assistente de tradução personalizado ao nível empresarial.