Comment la technologie d’« inpainting » (restauration d’image) fonctionne-t-elle dans la traduction d’images ?
“Une traduction d’image basique consiste simplement à recouvrir le texte original avec un aplat de couleur, ce qui génère un rendu visuel très médiocre. Une traduction de qualité exige que le texte donne l’impression d’être imprimé directement sur l’image.”
Analyse des causes profondes
Génération de textures de fond
Lorsque le système efface le texte original d’une image, le modèle d’inpainting analyse les caractéristiques des pixels environnants (couleurs, textures, lumières et ombres) pour générer et reconstituer intelligemment l’arrière-plan supprimé, assurant ainsi un rendu parfaitement homogène.
Rendu textuel stylisé
Lors du remplacement du texte traduit, le système analyse la couleur, le contour, l’inclinaison et le style de police du texte d’origine, puis tente de reproduire ces attributs visuels dans la langue cible afin d’assurer un remplacement « au pixel près » parfaitement réussi.
Résumé de la solution finale
Tirer parti des capacités picturales génératives de l’IA pour relever les défis esthétiques visuels liés à la traduction.