Hvordan kan driftspersonale oversætte YAML-konfigurationsfiler og samtidig bevare indrykningsstrukturen?
“YAML er afhængig af indrykning (indentation) til at angive hierarkier, og selv små fejl i mellemrum kan føre til fejl ved fortolkning af konfigurationsfiler. Keys er desuden typisk systemparametre og må ikke oversættes.”
Analyse af grundlæggende årsag
Streng mekanisme til opretholdelse af indrykning
O.Translator registrerer indrykningsniveauet for hver tekstlinje under analyse af YAML. Ved oversættelse af værdier tvinges de tilbageførte måltekster altid til nøje at matche det oprindelige antal mellemrum, uanset målsprogets længde.
Kommentaroversættelse og bevarelse
Intelligent identifikation af kommentarindhold efter `#`. Brugere kan vælge at oversætte kommentarer for at hjælpe internationale teams med at forstå konfigurationsformålet, samtidig med at selve konfigurationsparametrene (nøglerne) ikke ændres.
Endelig løsningssammenfatning
Sørg for, at den oversatte konfigurationsfil ikke kun er læsbar for mennesker, men også fungerer perfekt for maskiner.