ترجمة صينية تقليدية تايوانية أصيلة مع مطابقة دقيقة لأهم المصطلحات المحلية.
المترجم الذكي الأكثر دراية بالمصطلحات التايوانية. ترجمة دقيقة للمصطلحات التقنية مثل “البرمجيات” و“القرص الصلب”، مع دعم الترجمة بصيغ PDF وDOCX وEPUB، مع الحفاظ على التنسيق الأصلي دون أي تغيير.
أفضل من ترجمة ZH-TW التقليدية
"مصمّم خصيصاً لتلبية احتياجات المستخدمين في تايوان. سواء كانت الوثائق التقنية، أو الكتب الإلكترونية، أو العروض التجارية، نحن نقدم مصطلحات متوافقة مع الأعراف التايوانية (مثل “البرنامج”، و“المعلومات”) مع الحفاظ الكامل على التنسيق الأصلي."
ليس مجرد ترجمة للنصوص،
بل استعادة لروح المستند
ترجمة الكتب الإلكترونية بصيغة EPUB
دعم متكامل لترجمة الكتب الإلكترونية باللغة الصينية التقليدية مع الحفاظ على الفهرس، والتعليقات، والأنماط، لتكون الأداة المثلى لقراءة الأعمال الأصلية باللغات الأجنبية.
ترجمة العروض التقديمية عبر PowerPoint
ترجمة مباشرة لملفات PPTX مع الحفاظ على جميع الحركات، والرسوم البيانية، وملاحظات المحاضر.
استبدال الخط الذكي
يتم اختيار خطوط تقليدية شائعة تلقائياً مثل Microsoft JhengHei أو 思源宋體، لتفادي ظهور الرموز غير المقروءة أو ما يُسمى بـ«مربعات التوفو».
معالجة الملفات بشكلٍ جماعي
يدعم رفع عدة ملفات دفعة واحدة لترجمتها، مما يعزز كفاءة العمل بشكل كبير.
لماذا يُعتبر التنسيق مهماً؟
- التنسيق الدقيق هو تجسيد للاحترافية.
- تقليل وقت إعادة التنسيق.
- ضمان نقل المعلومات بدقة وبلا أخطاء.
سيناريوهات الترجمة الأساسية
موثوق لتلبية كل سيناريو ترجمة
مصطلحات تكنولوجيا المعلومات والتقنية التايوانية الدقيقة
على عكس أدوات الترجمة الأخرى، نحرص بدقة على التمييز بين المصطلحات عبر ضفتي المضيق. على سبيل المثال، تتم ترجمة "Program" إلى "程式"، و"Disk" إلى "硬碟"، و"Information" إلى "資訊".
إعادة ترتيب السلاسل الصينية بسلاسة واحترافية
يتميز نموذج الذكاء الاصطناعي بقدرة فائقة على فهم منطق اللغة المصدر، وإعادة صياغتها بما يتوافق مع أسلوب القراءة لدى التايوانيين، لضمان سلاسة العبارات وتجنب ما يُعرف بـ "أسلوب الترجمة الحرفية".
دعم معالجة المستندات المكتوبة بشكل عمودي (الكتابة الرأسية)
نوفر دعماً عالي الكفاءة للحفاظ على تنسيقات الطباعة العمودية الشائعة في قطاع النشر التايواني (مثل الروايات والوثائق الأدبية والتاريخية)، مما يضمن تجربة قراءة أصيلة بالكامل.
ميزة تنافسية متميزة
لماذا تختارنا الفرق المحترفة؟
دقة المصطلحات في طليعة القطاع
بفضل التدريب على كميات كبيرة من بيانات اللغة التايوانية، يفهم الذكاء الاصطناعي لدينا عادات التعبير لدى المستخدمين في تايوان بشكل يفوق برامج الترجمة التقليدية.
درجة استعادة التنسيق عالية جداً
نعتمد تقنية حصرية في تحليل المستندات لضمان أن يتطابق تنسيق الترجمة مع الملف الأصلي بدقة تامة.
الأمان والسرية
نعد بعدم تخزين بياناتك مطلقًا في هذا الموقع، وسيتم حذف الملف تلقائيًا فور اكتمال الترجمة.
الأسئلة الشائعة حول الترجمة
3 خطوات فقط للترجمة بكل سهولة
1. قم بتحميل ملفك
انقر صفحة الترجمة , ادخلوا إلى واجهة التشغيل، وإذا لزم الأمر، يُرجى إكمال تسجيل الدخول أولاً.
يدعم أكثر من 30 تنسيقاً شائعاً للمستندات مثل PDF وWord وExcel، ما عليكم سوى سحب الملفات وإفلاتها أو اختيارها مباشرة.
2. اختر لغة الترجمة
ما عليك سوى تحديد اللغة الأصلية واللغة المستهدفة المطلوبة، نحن ندعم الترجمة المتبادلة لأكثر من 80 لغة.
3. ابدأ الترجمة وانتظر استلام النتيجة
لا تحتاج للبقاء في الصفحة والانتظار. بمجرد اكتمال الترجمة، سنقوم بإشعارك فوراً عبر البريد الإلكتروني لاستلام النتائج.
ترجمة تجريبية مجانية، الدفع عند الرضا فقط
نوفر ترجمة مجانية لبعض الفصول، واصل الاستخدام فقط عند رضاك.
بدء الترجمة