Завантажуйте двомовні PDF-файли для зручного порівняння оригінального тексту та перекладу
O.Translator
Mar 19, 2025

1 Вступ
O.Translator здобув широку популярність у сфері перекладу документів завдяки своїй інноваційній функції миттєвого порівняння оригіналу та перекладу онлайн, що забезпечує користувачам наочний та ефективний зворотний зв'язок щодо якості перекладу.
Проте в деяких офлайн-сценаріях користувачам не завжди зручно переглядати або ділитися перекладеними PDF. Для цього ми впровадили нову функцію завантаження двомовних PDF, яка підтримує як горизонтальний, так і вертикальний режими макета, і дозволяє користувачам в офлайн-середовищі легко отримувати високоякісні, точні перекладені документи, що задовольняють потреби бізнесу та окремих осіб у різних сценаріях використання.
2 Завантажити двомовний PDF
Цей розділ детально розповість, як налаштувати режим макета двомовного PDF, а також як його завантажити.
2.1 Виберіть режим макета під час подання перекладу
При виборі перекладу PDF користувачі можуть обрати потрібний режим макета — горизонтальний або вертикальний, третій розділ демонструє ефекти обох способів. Виберіть відповідний режим макета відповідно до фактичних потреб, і система збереже це налаштування під час процесу перекладу.
2.2 Завантаження двомовного PDF
- Завантаження з попереднього перегляду
Після завершення перекладу користувач на сторінці попереднього перегляду може побачити кнопку “Завантажити двомовний PDF”, натиснувши яку, можна створити та завантажити двомовний PDF файл з відповідним макетом, що зручно для офлайн перегляду та обміну.
- Завантаження історії
Користувач також може завантажити двомовну версію перекладеного документа зі списку історії перекладів.
3 Відображення двомовного PDF
3.1 Горизонтальний макет
3.2 Вертикальний макет
Якщо ваше програмне забезпечення для перегляду PDF підтримує відображення двох сторінок, ви можете налаштувати вертикальне розташування на режим порівняння зліва направо, щоб отримати ефект, подібний до горизонтального розташування.