GPT web sitesi uluslararasılaştırmasını destekler

more

O.Translator

Nov 25, 2023

cover-img

Dizin

1、Web sitesi uluslararasılaştırma nedir?

2、Web sitesinin çok dilli desteğinin faydaları ve zorlukları nelerdir?

3、O.Translator nasıl 10+ ülke ve bölge dil desteği sağlar?

4、Web sitesi uluslararasılaştırmasını gerçekleştirmek için O.Translator kullanımı önerilir

1、Web sitesi uluslararasılaştırma nedir?

Web sitesi uluslararasılaştırma, farklı ülke ve bölge kullanıcılarının ihtiyaçlarını ve kültürel alışkanlıklarını karşılamak için web sitesinin ayarlanması ve optimize edilmesi anlamına gelir. Bu, çok dilli destek, saat dilimi ve para birimi uyarlaması, yerelleştirilmiş içerik ve tasarım ile uluslararası SEO gibi alanları içerir.

Bunlar arasında, en temel görev web sitesinin çok dilli desteği sağlamasını güvence altına almaktır.

2、Web sitesinin çok dilli desteğinin faydaları ve zorlukları nelerdir?

Avantaj

  • Kullanıcı deneyimini geliştirme

    Web sitesinin birçok ülke ve bölgenin dilini desteklemesi, kapsama alanını genişletmeye, küresel kullanıcıları çekmeye, sınır ötesi iletişimi ve iş geliştirmeyi teşvik etmeye yardımcı olur. Böylece, kullanıcılar web sitesini ziyaret ettiklerinde kendi aşina oldukları dil ve kültürel arka planla etkileşimde bulunabilirler, bu da kullanıcı deneyimini ve memnuniyetini artırır.

i8n-showcase

Örneğin, yukarıdaki resim, O.Translator resmi web sitesinin küresel kullanıcılar için sunduğu çok dilli desteği göstermektedir. Farklı bölgelerdeki kullanıcılar, kendilerine aşina olan dili seçerek web sayfasını gezebilirler, bu da kullanıcı deneyimini önemli ölçüde artırır.

  • SEO optimizasyonu

    Farklı dil ve bölgeler için yapılan SEO optimizasyonu, hedef pazarlardaki arama motoru sıralamalarını artırabilir.

  • Marka bilinirliğini artırma

    Uluslararasılaşma, markanın uluslararası imajını yükseltebilir, şirketin küresel pazardaki profesyonelliğini ve uyum yeteneğini göstererek marka bilinirliğini ve itibarını artırır.

Zorluklar

  • Çeviri kalitesi

    Çevirinin doğruluğunu sağlamak, sadece kelimelerin dönüşümünü değil, aynı zamanda dilbilgisi, kültürel arka plan ve deyimlerin de dikkate alınmasını gerektirir.

  • Çeviri maliyeti

    Yüksek kaliteli profesyonel çeviri, özellikle birden fazla dil versiyonu söz konusu olduğunda, yüksek maliyet gerektirir.

3、O.Translator nasıl 10+ ülke ve bölge dil desteği sağlar?

Genellikle, teknik personel web sitesindeki tüm metinleri .po dosyası olarak dışa aktarır, ardından çevirmenler tarafından çevrilir. Çeviri tamamlandıktan sonra, çevirmenler çeviriyi web sitesi yapılandırması için Ar-Ge personeline teslim eder.

i8n-code

Yukarıdaki resim, O.Translator web sitesinin otomatik olarak oluşturduğu çok dilli versiyonları göstermektedir. Şu anda, çeviri işimizi tamamen O.Translator'a devrettik ve bu görev için yeterince yetkin.

Ar-Ge personeli yalnızca .po dosyasını yüklemelidir, O.Translator'un çeviri programı çeviriyi orijinal formatta çıktı olarak verecek ve ardından doğrudan yapılandırma için indirilebilir.

Daha fazla ülke ve bölgenin dilini destekleyebiliriz. Daha fazla teknik detay öğrenmek isterseniz, lütfen O.Translator Teknik Topluluğu 'na katılın.

4、Web sitesi uluslararasılaştırmasını gerçekleştirmek için O.Translator kullanımı önerilir

  • Çeviri doğru, kalite güvenilir

    O.Translator'da, GeminiPro ve GPT-4 gibi ileri düzey yapay zeka kullanarak çeviri yapabilirsiniz. Ayrıca, metnin bağlamını özel olarak ele aldık, böylece çeviri daha bağlamsal hale gelir ve genel etkisi sıradan insan çevirisiyle kıyaslanabilir.

  • Düşük maliyet, yüksek verimlilik

    O.Translator 10'dan fazla dili destekler ve geleneksel insan çevirisine kıyasla maliyetleri onlarca kat azaltır. Ayrıca, web sitesi metinleri genellikle işlev güncellemeleriyle birlikte güncellenmelidir ve insan çevirisi genellikle 1 ila 2 gün sürer, bu da yayın sürecini etkiler. Ancak şimdi, O.Translator'a .po dosyasını yükleyerek çeviriyi birkaç saniye içinde tamamlayabilir ve verimliliği büyük ölçüde artırabilirsiniz.

  • Çeviri düzenlenebilir

    O.Translator, terimler sözlüğü ve çeviri düzenleme işlevi sunar, bu da kişi adları, şirket adları ve teknik terimler gibi belirli kelimeleri çevirmenize etkili bir şekilde yardımcı olabilir. Çeviri sonuçlarını özelleştirerek belirsizlikleri azaltabilirsiniz.

Konu

Senaryo

Senaryo

Yayınlanmış makaleler9

Önerilen okumalar