PDF belgelerini çevirin, Dizgisi bozulmaz, orijinal dokusunu korur
Profesyonel PDF Belge Çevirisi. Benzersiz 'Çift Dilli Karşılaştırma' modu; 500MB’a kadar olan büyük dosyaları destekler. Orijinal formatı kusursuz şekilde korur; taranmış belgeler için OCR desteği ve terim listesi özelleştirmesi sunar.
Geleneksel PDF çevirisinden daha üstün
"PDF çevirilerinde yaşanan dizgi karmaşasına son verir. O.Translator, gelişmiş belge analiz teknolojisiyle yalnızca orijinal sayfa düzeni ve formatını 'mükemmel şekilde korumakla' kalmaz; ayrıca benzersiz biçimde çift dilli karşılaştırmalı PDF indirme olanağı sunar. İster taranmış belge, ister akademik makale ya da karmaşık iş raporu olsun; tüm içerikleri en yüksek doğrulukla sunar."
Sadece metin çevirisi değil,
belgenin ruhunu da restore ediyoruz
Üst Düzey Mizanpaj Koruması
Grafikler, çok sütunlu düzenler, üstbilgi ve altbilgi—her detayı orijinale en yakın haliyle sunuyoruz. Çeviri, orijinal konumuna otomatik olarak yerleştirilir; böylece zahmetli yeniden biçimlendirme ihtiyacı ortadan kalkar.
Çift dilli karşılaştırmalı okuma
Benzersiz Özellikler. Çeviri sonrası, satır satır karşılaştırma ve öğrenim için son derece kullanışlı olan 'yan yana' veya 'üst üste' çift dilli PDF oluşturabilirsiniz; profesyonel redaksiyonun vazgeçilmez yardımcısıdır.
Tarama Belgelerinde Gelişmiş OCR
Yerleşik geliştirilmiş tanıma modu. İster fotokopi sözleşmeleri ister görsel tabanlı PDF’ler olsun, metni eksiksiz biçimde yakalayıp çevirir; böylece hareketsiz görselleri canlandırır.
Akıllı Cümle Yeniden Düzenleme
PDF'lerde satır sonu ve cümle bölünme sorununu ortadan kaldırır. Zorunlu satır sonu verilen paragrafları akıllıca algılar, bunları tam cümle hâline getirip ardından çevirir; böylece çeviri akıcı ve doğal olur.
Özelleştirilebilir terim havuzu
Kendi terim listenizi yükleyin. Metindeki özel terimler, kişi ve yer adlarının çevirisinin tüm metin boyunca tutarlı olmasını sağlayarak profesyonel düzeyde çeviri kalitesi sunar.
Çok Büyük Dosya Desteği
Sınırları aşın. Tek dosyada 500 MB’a kadar yüklemeyi destekler; yüksek çözünürlüklü katalogları veya yüzlerce sayfalık ihale dokümanlarını kolayca işler.
Format neden önemlidir?
- Hassas format, profesyonelliğin göstergesidir.
- İkincil formatlama süresini azaltır.
- Bilgi aktarımının doğru ve eksiksiz olmasını sağlar.
Temel çeviri senaryoları
Her çeviri senaryosunu güvenilir bir şekilde karşılar
Akademik Makaleler (arXiv)
Dil bariyerlerini aşın. LaTeX düzenindeki matematiksel formüller ve kaynakçalar en doğru şekilde çevrilir; çift dilli karşılaştırmalı desteğiyle derinlemesine okuma imkânı tanır.
Sınır Ötesi Ticari Sözleşme
Hukuki maddelere titizlikle yaklaşılır. Terimlerin doğruluğunu sağlamak için terim veri tabanından yararlanılır, orijinal belge üzerindeki imza çizgileri ve madde formatı eksiksiz korunur.
Ürün Kılavuzları ve Beyaz Bültenler
Teknik belgelerinizi hızlıca yerelleştirin. Görsel ve metin düzeni kusursuz biçimde korunur, 500 MB'a kadar büyük dosya desteğiyle tüm kılavuzlarınızı tek seferde tamamlayın.
Farklılaştırıcı avantajlar
Profesyonel ekipler neden bizi tercih ediyor?
Gerçek anlamda çift dilli teslimat
Sadece çeviri metnini gösteren araçların aksine, orijinal ve çeviri metnini yan yana sunuyoruz; böylece karmaşık belgeleri incelerken dilediğiniz an orijinale başvurabilirsiniz.
500MB’lık dev dosyalar
Sektörde yaygın olan 10MB veya 30MB sınırlarından çok daha fazlası. Özellikle mimari çizimler, yüksek çözünürlüklü taramalar ve diğer profesyonel büyük dosyalar için tasarlanmıştır.
Ücretsiz önizleme ve format kontrolü
Ödeme yapmadan önce çeviri sonucunu ücretsiz olarak önizleyebilirsiniz. Formatın bozulmadığından ve içeriğin doğruluğundan emin olduktan sonra ödeme yapın, her kuruşunuzu güvenle harcayın.
Çeviri ile ilgili sık sorulan sorular
Sadece 3 adımda kolayca çeviri yapın
1. Dosyanızı yükleyin
Tıklayın Çeviri sayfası , İşlem arayüzüne girin, gerekirse önce oturum açma işlemini tamamlayın.
PDF, Word, Excel gibi 30'dan fazla yaygın belge formatını destekler, dosyaları doğrudan sürükleyip bırakabilir veya seçebilirsiniz.
2. Çeviri dilini seçin
Yalnızca kaynak dili ve ihtiyacınız olan hedef dili belirleyin; 80'den fazla dil arasında karşılıklı çeviri desteği sunuyoruz.
3. Çeviriyi başlatın ve sonucu alın
Sayfada beklemek zorunda değilsiniz. Çeviri tamamlandığında, sonuçları kontrol etmeniz için derhal e-posta ile bilgilendirileceksiniz.
Ücretsiz deneme çevirisi, memnun kaldığınızda ödeme
Belirli bölümlerin ücretsiz çevirisini destekliyoruz, beğenirseniz devam edebilirsiniz.
Çeviriye başla