Vylepšenie vášho i18n pracovného postupu pomocou GPT: prípadová štúdia

more

O.Translator

Nov 25, 2023

cover-img

Nenechajte jazyk byť stropom vášho rastu: S AI jednoducho zvládnete internacionalizáciu webu (i18n)

Váš produkt žiari dokonalosťou, váš príbeh značky dokáže inšpirovať... No ak to všetko prezentujete len v jednom jazyku, ste ako svetová hviezda, ktorá vystupuje iba na domácej scéne – a môžete tak prísť až o 90 % svojho globálneho publika. V tejto dobe prepojeného sveta je stropom rastu často práve hranica jazyka.

Internacionalizácia webu (Website Internationalization, skrátene i18n) – tento pojem môže znieť technicky, no jeho podstata je veľmi jednoduchá: už od začiatku navrhujte a vyvíjajte svoj web tak, aby bez námahy oslovil používateľov z rôznych krajín a kultúr.

Nejde len o preklad textu do viacerých jazykov. Je to komplexný balík riešení, ktorý zahŕňa viacjazyčnú podporu, prispôsobenie časových pásiem a mien, a dokonca aj UI dizajn zohľadňujúci miestnu estetiku. Základom toho všetkého, a zároveň najdôležitejším prvým krokom, je vybaviť vašu webstránku silnou viacjazyčnou schopnosťou.

Ste pripravení vyraziť do sveta? Príležitosti a výzvy idú ruka v ruke.

Keď vaša webstránka začne hovoriť „svetovým jazykom“, rastový flywheel sa roztočí bezprecedentnou rýchlosťou. Samozrejme, za príležitosťami sa skrývajú aj výzvy.

Príležitosť: Obrovská páka na otvorenie globálneho trhu

  • Budujte dôveru naprieč kultúrami: Predstavte si, že používateľ z Paríža otvorí vašu webovú stránku a privíta ho prívetivá francúzština – jeho sympatie k vašej značke okamžite stúpnu. Komunikácia s používateľmi v ich rodnom jazyku je najúčinnejším spôsobom, ako prekonať kultúrne bariéry a vybudovať dôveru. Ako zdôrazňuje Harvard Business Review, lokalizácia dokáže výrazne zvýšiť angažovanosť zákazníkov.
  • Odomknite globálnu SEO návštevnosť: Keď optimalizujete obsah pre rôzne jazyky a regióny, získate výhodnú pozíciu vo vyhľadávačoch na týchto trhoch. To znamená neustály prísun bezplatnej organickej návštevnosti namiesto trvalej závislosti od drahej reklamy. Chcete sa dozvedieť viac? Oficiálna medzinárodná SEO príručka od Googlu je vaším povinným čítaním.
  • Budovanie profesionálneho medzinárodného imidžu značky: Webová stránka s podporou viacerých jazykov je sama o sebe tichou medzinárodnou vizitkou. Dáva svetu jasne najavo: Toto je spoločnosť s globálnou víziou a silou, ktorej sa oplatí dôverovať a na ktorú sa môžete spoľahnúť.

O.Translator je sám o sebe príkladom internacionalizácie webu – naším vlastným produktom poskytujeme používateľom po celom svete bezproblémový zážitok v ich rodnom jazyku.

Výzva: Nevyhnutné prekladateľské „nástrahy“

  • Pasca kvality: Nekvalitný strojový preklad nielenže spôsobuje trápne situácie, ale môže vážne poškodiť dôveryhodnosť vašej značky. Skutočný preklad si vyžaduje hlboké pochopenie gramatiky, kultúrneho kontextu a dokonca aj internetového slangu.
  • Dilema medzi nákladmi a efektivitou: Snahy o vysokokvalitný ľudský preklad znamenajú vysoký rozpočet a zdĺhavý časový rámec. Najmä v rýchlo sa meniacom internetovom odvetví každá aktualizácia obsahu znamená bolestivý cyklus „export-preklad-import-testovanie“, ktorý výrazne spomaľuje reakciu na trh.

Rozlúčte sa s ručnou prácou: Ako môže AI zrýchliť preklad webu?

Aký bolestivý je tradičný proces viacjazyčnosti webu? Opýtajte sa svojho vývojárskeho tímu a hneď budete vedieť.

Je to vyčerpávajúci boj medzi vývojármi a prekladateľmi, ktorý stojí čas aj energiu. Technici musia ako experti na zneškodňovanie bômb opatrne exportovať všetky texty z kódu (zvyčajne vo formáte ako .po), zabaliť ich a poslať prekladateľskému tímu, a potom nasleduje dlhé čakanie. Po dokončení prekladu je potrebné súbory opäť importovať, nasadiť, otestovať... Stačí chyba v jednom kroku a web môže zobrazovať nečitateľné znaky alebo sa jeho spustenie oneskorí.

V minulosti bolo spracovanie takýchto súborov s kódom najväčším bolestivým bodom každého projektu internacionalizácie.

Dnes O.Translator s využitím AI úplne mení pravidlá hry.

Náš vývojársky tím jednoducho nahrá pôvodný .po súbor a výkonný AI prekladací engine O.Translator dokáže v priebehu niekoľkých sekúnd vyprodukovať preklad v kvalite porovnateľnej s profesionálnym ľudským prekladom, pričom zachováva pôvodný formát súboru. Stiahnutie, konfigurácia, nasadenie – celý proces prebieha hladko a vývojári pritom nemusia opustiť svoje pracovisko.

V súčasnosti už viac ako 80 jazykových verzií samotného webu O.Translator spracováva výhradne tento nástroj, takže sme na vlastnej koži zažili túto bezprecedentnú efektivitu.

Zaujímajú vás technické detaily? Pridajte sa do našej O.Translator technickej komunity a spojte sa priamo s vývojármi.

Prečo je O.Translator vaším najlepším partnerom na internacionalizáciu webu?

Ak hľadáte riešenie na internacionalizáciu webu, ktoré spája kvalitu, efektivitu a výhodné náklady, O.Translator je pre vás tou správnou voľbou.

  • Prekladateľská kvalita porovnateľná s ľudskou prácou Hlboko sme integrovali popredné AI prekladateľské modely ako GeminiPro a GPT-4 a špeciálne ich optimalizovali pre kontext webových textov, aby sme zabezpečili presnosť, prirodzenosť a autentickosť prekladu.

  • Dvojitá revolúcia v nákladoch a efektivite V porovnaní s tisícami až desaťtisícmi dolárov za manuálny preklad znižuje O.Translator náklady niekoľkonásobne. Ešte dôležitejšie je, že prácu, ktorá predtým trvala dni alebo dokonca týždne, skrátil na niekoľko minút, takže aktualizácie vášho produktu a marketing už nikdy nebudú viaznuť na prekladovom procese.

  • Dáva vám úplnú kontrolu nad detailmi prekladu Dobre vieme, že niektoré výrazy musia byť preložené bez kompromisov. O.Translator ponúka výkonnú funkciu glosára, ktorá vám umožní nastaviť jednotný a presný preklad názvov spoločností, sloganov značiek alebo odborných termínov. Zároveň všetky AI preklady umožňujú manuálnu kontrolu a doladenie v rozhraní Post Editing (Post Editing), aby konečný výsledok na 100 % spĺňal vaše požiadavky.

Je čas prelomiť jazykové bariéry a nechať príbeh vašej značky zaznieť po celom svete. Vyskúšajte O.Translator a vykročte na cestu globalizácie.

Téma

Scéna

Scéna

Publikované články11

Odporúčané čítanie