Rýchlejšie overovanie prekladov: výkonné funkcie dvojjazyčných PDF
O.Translator
Mar 19, 2025

Stiahni si dvojjazyčný PDF: Maj svoju prekladateľskú kontrolu vždy po ruke
Online kontrola prekladov ide ako po masle, ale keď príde na offline zdieľanie, je to hotová pohroma? Ten dokonalý O.Translator panel s okamžitým porovnaním originálu a prekladu – aké by bolo super, keby si ho mohol „zobrať so sebou“!
Počuli sme tvoje priania! Aby sme úplne zrušili obmedzenia online režimu, s nadšením oznamujeme: O.Translator prichádza s úplne novou funkciou sťahovania dvojjazyčných PDF!
Teraz si môžeš jednoducho stiahnuť prekladový dokument s presným porovnaním formátu priamo do svojho zariadenia. Či už letíš do ďalšej destinácie, alebo sedíš v zasadačke so slabým signálom, kvalitný dvojjazyčný PDF bude tvoj najspoľahlivejší profesionálny parťák.
Chceš si stiahnuť dvojjazyčný PDF? Je to tak jednoduché, že tomu ani neuveríš – stačia len dva kroky!
Celý proces je navrhnutý tak, aby bol extrémne jednoduchý – takmer žiadne učenie a hneď máš krásne naformátovaný dvojjazyčný PDF.
Prvý krok: Pred prekladom si vyber svoj obľúbený spôsob kontroly
Keď odošleš PDF na preklad, objaví sa ti úplne nová možnosť „režim rozloženia“. Pripravili sme pre teba dve špeciálne možnosti:
- Horizontálne rozloženie (vedľa seba): originál vľavo, preklad vpravo. Toto je najklasickejší režim na kontrolu prekladu – všetko máš jasne pred sebou, ideálne na detailnú post-editáciu.
- Vertikálne rozloženie (hore-dole porovnanie): Originál je hore, preklad dole. Tento štýl rozloženia je ideálny na čítanie na mobile, tablete či inom zariadení.
Podľa svojich potrieb a spôsobu použitia si smelo vyber ten, ktorý ti najviac vyhovuje!
Krok 2: Po preklade si môžeš kedykoľvek stiahnuť PDF jedným klikom
Po dokončení prekladu máš možnosť stiahnuť dvojjazyčné PDF hneď po ruke:
-
Okamžité stiahnutie na stránke s náhľadom: Na stránke s výsledkami prekladu sa ti priamo zobrazí tlačidlo „Stiahnuť dvojjazyčný PDF“. Stačí kliknúť a súbor sa hneď vygeneruje – môžeš si ho okamžite pozrieť alebo zdieľať.
-
Kedykoľvek dostupné v histórii: Nestihol si stránku s náhľadom? Žiadny problém!V prehľade histórie prekladov vo svojom účte vždy nájdeš príslušný súbor a môžeš si pohodlne stiahnuť jeho dvojjazyčnú verziu.
Horizontálne vs. vertikálne: Ktoré rozloženie je pre teba to pravé?
Rôzne rozloženia, vytvorené pre rôzne situácie kontroly. Poď si ich pozrieť v praxi a nájdi si to najlepšie pre seba!
Horizontálne rozloženie: stvorené pre detailnú korektúru
Toto je najprehľadnejší režim porovnania vedľa seba, ideálny najmä na precíznu vetu po vete kontrolu na širokouhlom monitore. Pri tomto rozložení ti neunikne ani najmenší rozdiel v každom slove – je to obľúbená voľba profíkov, ktorí chcú dosiahnuť špičkovú kvalitu prekladu.
Vertikálne rozloženie: Skvelá voľba na čítanie v mobile aj na tlač
Vertikálne rozloženie je bližšie našim tradičným zvyklostiam pri čítaní dokumentov. Či už si dokument prezeráš na mobile alebo tablete, alebo si ho chceš vytlačiť na papier a robiť si poznámky, toto rozloženie ti vždy poskytne ten najplynulejší a najprirodzenejší zážitok z čítania.
Tip pre fajnšmekrov: Chceš, aby sa vertikálne rozloženie zmenilo na porovnanie vedľa seba? Je to úplne jednoduché! Stačí použiť profi PDF čítačku ako Adobe Acrobat Reader, v menu „Zobrazenie“ vybrať „Dvojstránkové zobrazenie“ alebo „Rozloženie na šírku“ a tvoj vertikálny PDF sa okamžite zmení na širokouhlý režim na porovnávanie.
Tvoj profesionálny imidž je offline stále „online“
Či už potrebuješ spolupracovať s tímom na revízii, alebo si chceš len uložiť dokumenty na offline archiváciu, úplne nová funkcia sťahovania dvojjazyčných PDF ti prinesie nevídané pohodlie a profesionalitu. Sme presvedčení, že najlepšie technológie by sa mali do tvojho pracovného procesu integrovať presne takto – úplne bez problémov.
Na čo ešte čakáš? Nahraj dokument do O.Translator online prekladača a vyskúšaj si túto silnú novinku, ktorá tvoju prácu posunie na novú úroveň!