Knowledge Base
Dokumentoversættelsefejlfinding
AlleDesign og kreativitetGrundlæggende introduktionEnterprise-tjenesterMultimedieoversættelseTeknisk arkitekturFlersproget typografiAvancerede funktionerJura og forretningKerneteknologiErhverv og prissætningDataanalyseDatasikkerheddatasikkerhedLæsning og udgivelseFinans og erhvervUdvikling og lokaliseringspraksisAnvendelsesscenarierUdvikling og lokaliseringsprocesserindustriAkademisk forskningUdvikling og lokalisationteknisk arkitekturKerneteknologierformatUdvikling og lokaliseringKontoreffektivitetForretning og prissætningPersonlig jobsøgningAnvendelsesområderkerne
Multimedieoversættelse#Lydoversættelse#Transskription
Hvordan implementeres en komplet, automatiseret multimediebehandlingsløsning til 'tale-til-tekst + oversættelse'?
Introduktion til den fuldautomatiserede proces fra lydfiler (MP3/WAV) til flersprogede undertekster (SRT).
Multimedieoversættelse#SRT-oversættelse#Undertekstoversættelse
Hvordan sikrer man intakte tidskoder ved oversættelse af SRT-undertekstfiler?
Analyse af, hvordan AI-baseret undertekstoversættelse ved at låse tidskoder og optimere læsehastigheden muliggør præcis videolokalisering.