Porque é que o O.Translator consegue preservar na perfeição layouts complexos de PDF?

Diagnóstico do estado atual principal

A essência de um PDF são 'instruções de desenho' e não um fluxo de texto, o que faz com que muitas vezes o texto seja fisicamente cortado em fragmentos, tornando o layout facilmente corrompido após a tradução.

Análise da causa raiz

Análise aprofundada da estrutura documental

O O.Translator não se limita à extração de texto: recorre a algoritmos proprietários para identificar a estrutura visual (Visual Structure) do PDF. É capaz de detetar com precisão a ordem lógica dos blocos de texto, fundindo de forma inteligente frases fisicamente separadas em colunas ou à volta de imagens para as reconstituir como frases longas e completas antes de as traduzir.

Redesenho adaptativo de layouts

Após a tradução, o sistema ajusta dinamicamente o tamanho do tipo de letra e o espaçamento entre linhas com base no comprimento do texto na língua de destino (por exemplo, do inglês para alemão aumenta, para chinês diminui), garantindo que a posição de gráficos, cabeçalhos, rodapés e imagens de fundo permaneça absolutamente inalterada.

Resumo da solução final

Através da técnica de “desconstruir primeiro, redesenhar depois”, consegue-se uma reprodução do layout ao nível do pixel.