Padrão universal

Tradução universal de chinês tradicional de alta fidelidade, eliminando barreiras linguísticas

Ferramenta eficiente para tradução universal de documentos em chinês tradicional. Adequado a utilizadores de língua chinesa em várias regiões, preservando na íntegra o formato de documentos PDF e Word e suportando reconhecimento ótico de caracteres (OCR).

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Superior à tradução ZH-HANT tradicional

"Indicado para cenários que exigem comunicação com todos os utilizadores de chinês tradicional. Quer o público se encontre em Hong Kong, Taiwan ou em comunidades chinesas no estrangeiro, fornecemos traduções em chinês tradicional fluentes e padronizadas, preservando o formato original do documento."

Não apenas traduzimos o texto,
restauramos a alma do documento

Formato do documento sem perdas

Durante todo o processo de tradução, o layout do documento permanece inalterado; imagens, tabelas e numeração de páginas mantêm-se nas suas posições originais.

Pré-visualização em tempo real

Durante o processo de tradução, pode consultar uma pré-visualização comparativa a qualquer momento para garantir que a qualidade cumpre as expectativas.

Tradução multilingue

Suporta a tradução de mais de 80 idiomas, incluindo inglês, japonês e coreano, para chinês tradicional.

Suporte multiplataforma

Funciona de forma fluida em Windows, Mac ou até no navegador do telemóvel.

Porque é que o formato é importante?

  • O formato preciso é uma demonstração de profissionalismo.
  • Reduzir o tempo de reformatação secundária.
  • Garantir que a informação é transmitida com precisão e sem erros.

Cenários principais de tradução

Fiável para satisfazer cada cenário de tradução

Suporte à biblioteca padrão de caracteres tradicionais

Suporte total a caracteres Han de áreas de extensão Unicode, solucionando problemas de exibição em documentos antigos, nomes próprios ou caracteres raros, evitando a ocorrência do carácter '□'.

Vocabulário universal

A IA seleciona inteligentemente o vocabulário em chinês tradicional mais comum, reduzindo as barreiras de compreensão criadas por gírias regionais e tornando os documentos adequados para publicação em várias regiões.

Tradução de textos clássicos e literatura académica

No caso de documentos históricos ou académicos, é possível preservar com precisão o significado original e convertê-lo para um chinês tradicional normativo, mantendo o rigor académico.

Vantagens diferenciadoras

Porque é que as equipas profissionais nos escolhem?

A opção de chinês tradicional com maior compatibilidade

Quando não tem a certeza da região específica do público-alvo, esta é a opção mais segura e versátil.

Suporte para ficheiros de grandes dimensões

Cada ficheiro pode ter até 500MB, permitindo o processamento eficiente de digitalizações volumosas ou livros.

Não requer instalação de software

Operação totalmente online: basta abrir o navegador para iniciar a tradução, sem consumir recursos do computador.

Perguntas frequentes sobre tradução

Apenas 3 passos para uma tradução fácil

1. Carregue o seu ficheiro

Clique Página de tradução , Aceda à interface de operação e, se necessário, complete primeiro o início de sessão.

Suporta PDF, Word, Excel e mais de 30 formatos de documentos comuns, bastando arrastar e largar ou seleccionar o ficheiro.

2. Selecione o idioma de tradução

Basta definir o idioma original e o idioma de destino pretendido; suportamos tradução mútua entre mais de 80 idiomas.

3. Inicie a tradução e aguarde a receção

Não necessita de permanecer na página à espera. Assim que a tradução estiver concluída, notificá-lo-emos imediatamente por e-mail para consultar os resultados.

Tradução experimental sem custos, pague apenas se ficar satisfeito

Oferecemos tradução gratuita de secções parciais; continue apenas se considerar útil.

Iniciar tradução