Padrão de intercâmbio CAT

Traduza ficheiros XLF, interoperabilidade standard, colaboração sem barreiras

Tradução profissional de ficheiros de intercâmbio .xlf (XLIFF). Estrutura das etiquetas XML e marcadores de código rigorosamente salvaguardados. Suporte para interoperabilidade com ferramentas CAT, tratamento inteligente de termos e contexto.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Superior à tradução XLF tradicional

"XLF (XLIFF) é o padrão universal de intercâmbio de dados na indústria da tradução. O.Translator suporta na perfeição os formatos XLIFF 1.2/2.0. Funcionamos como uma ferramenta CAT profissional: protegemos todas as etiquetas e a estrutura XML, traduzindo apenas o conteúdo de texto presente em `<target>`, garantindo a transferência perfeita dos ficheiros entre diferentes sistemas."

Não apenas traduzimos o texto,
restauramos a alma do documento

Proteção absoluta da estrutura das etiquetas

Cumprimento rigoroso da norma XLIFF. Apenas os segmentos de texto são traduzidos, nunca alterando etiquetas estruturais como `<trans-unit>`, `<source>`, garantindo a usabilidade do ficheiro.

Proteção de código inline

Reconhecimento inteligente de etiquetas inline no texto (como `<g>`, `<x/>`). Ao traduzir, a posição e a integridade dessas etiquetas são preservadas, evitando a perda de formatação.

Correspondência forçada de termos

Suporte ao carregamento de glossários. A IA segue rigorosamente as definições do seu glossário na tradução, assegurando a precisão de termos de marca e técnicos.

Reconhecimento de contexto

A IA não considera apenas frases isoladas, mas também recorre a informações contextuais em `resname` ou `note`, interpretando com precisão o significado de termos isolados.

Processamento em lote e em simultâneo

Não é necessário operar ficheiro a ficheiro. Carregue centenas ou milhares de ficheiros XLF de uma só vez para processamento ultrarrápido na cloud, reduzindo significativamente o tempo do projeto.

Revisão e edição online

Disponibiliza uma visualização bilíngue após a tradução. Faça rapidamente a revisão e a edição do texto diretamente na página web, eliminando a necessidade de importar ou exportar ficheiros para ferramentas CAT.

Porque é que o formato é importante?

  • O formato preciso é uma demonstração de profissionalismo.
  • Reduzir o tempo de reformatação secundária.
  • Garantir que a informação é transmitida com precisão e sem erros.

Cenários principais de tradução

Fiável para satisfazer cada cenário de tradução

Engenharia de Localização de Software

Processamento de recursos XLF exportados do desenvolvimento iOS/Android. Geração célere de versões multilíngues sem intervenção manual na estrutura XML.

Colaboração em Tradução Externalizada

Usado como ferramenta de pré-tradução. Traduza rapidamente ficheiros XLF com IA e encaminhe-os para revisão humana em pós-edição (PE).

Gestão de Documentos Empresariais

Tradução de conteúdos exportados de CMS baseados em XLIFF. Garanta a consistência e integridade estrutural de grandes documentos na publicação multilingue.

Vantagens diferenciadoras

Porque é que as equipas profissionais nos escolhem?

Padrão industrial

Totalmente compatível com SDL Trados, MemoQ e outras ferramentas CAT de referência. Complemento perfeito para processos profissionais de localização.

Redução significativa de custos

Substitua traduções iniciais por IA, com um custo apenas 1/10 do valor do serviço humano. Permite que projetos com orçamento limitado alcancem uma localização de alta qualidade.

Pronto a usar

Sem necessidade de configurações complexas. Carregue o ficheiro, escolha o idioma e faça imediatamente o download do documento traduzido conforme as normas.

Perguntas frequentes sobre tradução

Apenas 3 passos para uma tradução fácil

1. Carregue o seu ficheiro

Clique Página de tradução , Aceda à interface de operação e, se necessário, complete primeiro o início de sessão.

Suporta PDF, Word, Excel e mais de 50 tipos de ficheiros comuns, basta arrastar e largar ou selecionar os ficheiros.

2. Selecione o idioma de tradução

Basta definir o original e o idioma de destino desejado, suportamos tradução entre mais de 100 idiomas.

3. Inicie a tradução e aguarde a receção

Não necessita de permanecer na página à espera. Assim que a tradução estiver concluída, notificá-lo-emos imediatamente por e-mail para consultar os resultados.

Tradução experimental sem custos, pague apenas se ficar satisfeito

Oferecemos tradução gratuita de secções parciais; continue apenas se considerar útil.

Iniciar tradução