Suporte para formatos antigos

Rejuvenesça apresentações clássicas, transcendendo limites de formato

Suporte para tradução de ficheiros em formato .ppt. Não necessita de converter o formato, processa diretamente ficheiros PowerPoint antigos. Preserva na íntegra a formatação, os efeitos de animação e as notas do orador.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Superior à tradução PPT tradicional

"Não é necessário realizar conversões de formato complexas. O.Translator suporta nativamente o formato PowerPoint 97-2003 (.ppt). Seja material didático histórico, antigos planos de negócio ou documentos de arquivo, revitalizamos o seu conteúdo linguístico, mantendo as animações e a formatação originais."

Não apenas traduzimos o texto,
restauramos a alma do documento

Suporte nativo sem necessidade de conversão

Carregue ficheiros .ppt diretamente, sem necessidade de guardar como .pptx. Eliminamos passos de conversão, evitando erros de formatação decorrentes da alteração de formato.

Layout adaptativo

Otimização de caixas de texto de versões antigas. Após a tradução, ajustamos automaticamente o tamanho da fonte consoante o comprimento do texto, prevenindo a sobreposição e garantindo a organização da página.

Tradução das notas do orador

Além de traduzir os diapositivos, também traduz de forma sincronizada as notas do orador no rodapé, ajudando os utilizadores a compreender plenamente a lógica de apresentação de documentos antigos.

OCR de texto em imagens

Versões antigas de PPT frequentemente incluem numerosas capturas de ecrã. O nosso modo avançado de reconhecimento permite extrair e traduzir texto presente em imagens, assegurando a totalidade da informação.

Preservação de animações básicas

Preserva, sempre que possível, animações básicas como efeitos de entrada e saída, garantindo uma experiência dinâmica de apresentação sem comprometer a qualidade.

Consistência terminológica

Suporta carregamento de glossários. Mesmo em documentos antigos, assegura que a terminologia técnica esteja alinhada com os padrões empresariais mais recentes.

Porque é que o formato é importante?

  • O formato preciso é uma demonstração de profissionalismo.
  • Reduzir o tempo de reformatação secundária.
  • Garantir que a informação é transmitida com precisão e sem erros.

Cenários principais de tradução

Fiável para satisfazer cada cenário de tradução

Localização de materiais educativos

Traduza rapidamente módulos formativos clássicos acumulados ao longo dos anos. Preserve o percurso de animação original e promova a transmissão de conhecimento sem fronteiras.

Digitalização de arquivos empresariais

Ative os ativos empresariais inativos. Traduza materiais antigos de apresentação e formação para várias línguas, apoiando novos colaboradores de todo o mundo.

Gestão de ficheiros de sistemas legados

Processe relatórios .ppt exportados de sistemas legados. Obtenha versões traduzidas de forma profissional sem necessidade de atualização de software.

Vantagens diferenciadoras

Porque é que as equipas profissionais nos escolhem?

Especialista em Formatos Antigos

Não excluímos nenhum formato. Motor de análise de versões antigas especialmente otimizado, garantindo que mesmo ficheiros com 20 anos sejam perfeitamente compreendidos pela IA.

Reconstrução Inteligente da Paginação

Recorre à IA para compreender a estrutura do layout, corrigindo automaticamente as imperfeições de paginação frequentes em documentos antigos durante a tradução.

Pré-visualize antes de pagar

Mesmo ficheiros antigos têm pré-visualização gratuita. Veja primeiro o resultado da tradução, confirme a paginação e só depois efetue o pagamento, com total confiança.

Perguntas frequentes sobre tradução

Apenas 3 passos para uma tradução fácil

1. Carregue o seu ficheiro

Clique Página de tradução , Aceda à interface de operação e, se necessário, complete primeiro o início de sessão.

Suporta PDF, Word, Excel e mais de 30 formatos de documentos comuns, bastando arrastar e largar ou seleccionar o ficheiro.

2. Selecione o idioma de tradução

Basta definir o idioma original e o idioma de destino pretendido; suportamos tradução mútua entre mais de 80 idiomas.

3. Inicie a tradução e aguarde a receção

Não necessita de permanecer na página à espera. Assim que a tradução estiver concluída, notificá-lo-emos imediatamente por e-mail para consultar os resultados.

Tradução experimental sem custos, pague apenas se ficar satisfeito

Oferecemos tradução gratuita de secções parciais; continue apenas se considerar útil.

Iniciar tradução