Soluzione dedicata a Hong Kong/Guangdong

Traduzioni autentiche in cantonese, con riconoscimento accurato di lingua parlata e scritta

Traduttore professionale di documenti in cantonese. Riconoscimento accurato di caratteri colloquiali come “冇”, “佢”, “係” e supporto delle convenzioni scritte di Hong Kong, con perfetta conservazione del formato originale di PDF e Word.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Superiore alla traduzione YUE tradizionale

"O.Translator è appositamente ottimizzato per il cantonese: non solo elabora il cinese standard, ma traduce in modo altamente preciso anche documenti colloquiali in cantonese contenenti caratteri unici come “冇”, “佢”, “係”."

Non solo traduzione del testo,
ma riproduzione fedele dell'essenza del documento

Alta fedeltà di formato PDF

Il documento tradotto mantiene le immagini, le tabelle e il layout di impaginazione originali.

Supporto OCR

Capacità di riconoscere testi cantonese da immagini o documenti scansionati.

Traduzione di sceneggiature e sottotitoli

Particolarmente indicato per la traduzione di sceneggiature di film in cantonese, sottotitoli e testi delle canzoni.

Anteprima immediata

Anteprima gratuita della traduzione prima della conferma, per garantire la piena soddisfazione.

Perché il formato è importante?

  • La precisione del formato è espressione di professionalità.
  • Riduce i tempi di riformattazione.
  • Garantisce la trasmissione accurata delle informazioni.

Scenari di traduzione principali

Affidabilità garantita per ogni scenario di traduzione

Riconoscimento dei caratteri colloquiali in cantonese

Riconoscimento e traduzione accurata dei caratteri colloquiali distintivi del cantonese (come 嘅, 咗, 嚟), per trasmettere fedelmente il significato originale, sia nelle registrazioni di conversazioni che nei contenuti dei social.

Norme della lingua scritta di Hong Kong

Supporta le espressioni scritte uniche di Hong Kong (come “在此” vs “係度”, “机械” vs “機械”), allineandosi alle abitudini di lettura locali.

Supporto per il cinese tradizionale

Supporto ottimale al set di caratteri supplementari di Hong Kong (HKSCS), garantendo la corretta visualizzazione di tutti i caratteri cantonese, senza errori.

Vantaggi competitivi

Perché i team professionali ci scelgono?

Esperto di dialetti

A differenza delle traduzioni convenzionali in cinese tradizionale, comprendiamo realmente la grammatica e il lessico del cantonese.

Comprensione del contesto

L'intelligenza artificiale interpreta a fondo le particelle modali proprie del cantonese, garantendo traduzioni vivaci e naturali.

Non è necessario installare caratteri

Font incorporati nel cloud, pronti per il download e l’utilizzo immediato.

Domande frequenti sulla traduzione

Solo 3 semplici passaggi per tradurre

1. Carica il tuo file

Fare clic Pagina di traduzione , Accedere all'interfaccia operativa; se necessario, completare prima l'accesso.

Supporta PDF, Word, Excel e oltre 30 formati di documento comuni: è sufficiente trascinare o selezionare il file.

2. Seleziona la lingua di traduzione

È sufficiente impostare la lingua di partenza e quella di destinazione desiderata; supportiamo la traduzione reciproca di oltre 80 lingue.

3. Avvia la traduzione e attendi di ricevere i risultati

Non è necessario rimanere sulla pagina in attesa. Una volta completata la traduzione, vi invieremo immediatamente una notifica via email per consultare i risultati.

Traduzione di prova gratuita, paghi solo se soddisfatto

Offriamo la traduzione gratuita di sezioni selezionate: continua solo se soddisfatto.

Inizia traduzione