Traduci documenti PDF, conservando il layout originale e l’autenticità
Traduzione professionale di documenti PDF. Modalità esclusiva “bilingue”, con supporto per file di grandi dimensioni fino a 500 MB. Conservazione impeccabile del layout, supporto OCR per le scansioni e personalizzazione del glossario.
Superiore alla traduzione PDF tradizionale
"Risolve il problema del disordine nel layout delle traduzioni PDF. O.Translator impiega una tecnologia avanzata di analisi dei documenti che non solo ‘conserva perfettamente’ l’impaginazione e il formato originale, ma offre anche, in esclusiva, il download del PDF a confronto bilingue. Che si tratti di scansioni, articoli accademici o complessi report aziendali, la precisione nella presentazione è sempre garantita."
Non solo traduzione del testo,
ma riproduzione fedele dell'essenza del documento
Conservazione impeccabile del layout
Grafici, impaginazione a colonne, intestazioni e piè di pagina: facciamo tutto il possibile per riprodurre fedelmente l’originale. La traduzione viene automaticamente riposizionata al posto del testo originale, evitando complessi lavori di reimpaginazione.
Lettura bilingue affiancata
Funzionalità esclusive. Dopo la traduzione, è possibile ottenere un PDF bilingue in modalità “a confronto” verticale o orizzontale: un supporto ideale per la revisione frase-per-frase e per l’apprendimento, indispensabile per i revisori professionali.
OCR avanzato per documenti scannerizzati
Modalità di riconoscimento potenziata integrata. Che si tratti di contratti fotocopiati o di PDF in formato immagine, il testo viene estratto e tradotto con precisione, trasformando immagini statiche in documenti vivi.
Riorganizzazione intelligente delle frasi
Risolve i problemi di interruzione delle frasi nei PDF. Riconosce in modo intelligente i paragrafi suddivisi da interruzioni forzate, li ricompone in frasi complete e li traduce, garantendo una resa fluida e coerente.
Glossario personalizzato
Carica il tuo glossario personalizzato. Garantisce coerenza nella traduzione di termini tecnici, nomi propri e toponimi in tutto il documento per una qualità di livello professionale.
Supporto per file di dimensioni molto grandi
Supera ogni limite. Supporta il caricamento di file singoli fino a 500MB, gestendo con facilità cataloghi ad alta risoluzione o documenti di gara di centinaia di pagine.
Perché il formato è importante?
- La precisione del formato è espressione di professionalità.
- Riduce i tempi di riformattazione.
- Garantisce la trasmissione accurata delle informazioni.
Scenari di traduzione principali
Affidabilità garantita per ogni scenario di traduzione
Articoli accademici (arXiv)
Supera ogni barriera linguistica. Traduzione precisa di formule matematiche in LaTeX e riferimenti bibliografici: la visualizzazione bilingue favorisce una lettura approfondita.
Contratto commerciale internazionale
Trattare le clausole legali con la massima accuratezza e rigore. Termini garantiti tramite l'integrazione con il nostro database terminologico, mantenendo linee di firma e formato delle clausole come nell'originale.
Manuali di prodotto e white paper
Localizzazione rapida di documenti tecnici. Manteniamo perfettamente l’impaginazione misto testo-immagine, supportando file fino a 500MB: un solo passaggio per tradurre manuali interi.
Vantaggi competitivi
Perché i team professionali ci scelgono?
Consegna realmente bilingue
A differenza degli strumenti che permettono solo la visualizzazione della traduzione, offriamo una versione affiancata del testo originale e di quello tradotto, consentendoti di consultare l’originale in qualsiasi momento durante la lettura di documenti complessi.
File di grandi dimensioni fino a 500MB
Supera di gran lunga i limiti di 10MB o 30MB dei prodotti concorrenti. Progettato specificamente per disegni architettonici, scansioni ad alta risoluzione e altri file professionali di grandi dimensioni.
Anteprima dell’impaginazione gratuita
Anteprima gratuita della traduzione prima del pagamento. Effettua il pagamento solo dopo aver verificato che il formato sia integro e che i contenuti siano accurati, garantendo il massimo controllo su ogni spesa.
Domande frequenti sulla traduzione
Solo 3 semplici passaggi per tradurre
1. Carica il tuo file
Fare clic Pagina di traduzione , Accedere all'interfaccia operativa; se necessario, completare prima l'accesso.
Supporta PDF, Word, Excel e oltre 30 formati di documento comuni: è sufficiente trascinare o selezionare il file.
2. Seleziona la lingua di traduzione
È sufficiente impostare la lingua di partenza e quella di destinazione desiderata; supportiamo la traduzione reciproca di oltre 80 lingue.
3. Avvia la traduzione e attendi di ricevere i risultati
Non è necessario rimanere sulla pagina in attesa. Una volta completata la traduzione, vi invieremo immediatamente una notifica via email per consultare i risultati.
Traduzione di prova gratuita, paghi solo se soddisfatto
Offriamo la traduzione gratuita di sezioni selezionate: continua solo se soddisfatto.
Inizia traduzione