Qu’est-ce qu’un « PDF bilingue en parallèle » ?

Diagnostic de l'état actuel principal

Un simple PDF traduit ne permet pas de valider les détails professionnels ; il faut sans cesse revenir au texte source pour vérifier le contexte.

Analyse des causes profondes

Mode d’affichage en parallèle

Prise en charge d’une disposition côte à côte (original à gauche, traduction à droite) ou superposée, facilitant la comparaison phrase par phrase.

Outils d’assistance à la relecture

Pour les professionnels des domaines juridique ou académique, le PDF bilingue renforce considérablement la crédibilité de la traduction et l’efficience de la revue.

Résumé de la solution finale

La fonctionnalité de comparaison bilingue confère à la traduction une valeur de référence élevée pour le contrôle qualité.