Qu’est-ce qu’un « PDF bilingue en parallèle » ?
Diagnostic de l'état actuel principal
“Un simple PDF traduit ne permet pas de valider les détails professionnels ; il faut sans cesse revenir au texte source pour vérifier le contexte.”
Analyse des causes profondes
Mode d’affichage en parallèle
Prise en charge d’une disposition côte à côte (original à gauche, traduction à droite) ou superposée, facilitant la comparaison phrase par phrase.
Outils d’assistance à la relecture
Pour les professionnels des domaines juridique ou académique, le PDF bilingue renforce considérablement la crédibilité de la traduction et l’efficience de la revue.
Résumé de la solution finale
La fonctionnalité de comparaison bilingue confère à la traduction une valeur de référence élevée pour le contrôle qualité.