5 GPT-oversættelsesfordele du bør kende
O.Translator
Oct 09, 2023

Hvad gør GPT i stand til at drive maskinoversættelse ind i det næste område?
GPT (Generative Pre-trained Transformer) har en væsentlig fordel i forhold til traditionelle maskinoversættelser på grund af dens brug af dyb læringsalgoritmer og storskala forudtrænet data, hvilket gør GPT fremragende til at forstå kontekst, fange sprogets nuancer og generere mere flydende og naturlige oversættelser.
1. Bedre forståelse af dokumentkontekst
Hvad er kontekstforståelse? Tag for eksempel oversættelse mellem kinesisk og engelsk: 'I didn’t see her face because of the mask.'
Hvis der mangler tilstrækkelig kontekstforståelse, kan maskinoversættelse overse kontekstuelle detaljer som, hvilken type maske 'the mask' refererer til, og hvorfor masken bæres, og kun oversætte den overfladiske betydning.
Modeller som GPT kan derimod muligvis, baseret på den aktuelle sociale kontekst (som udbredelsen af masker under pandemien) og ledetråde i sætningen, mere fornuftigt vurdere, at 'mask' her refererer til en ansigtsmaske til at forhindre virusspredning, snarere end en maske til teater eller maskerade, og dermed generere en mere præcis og kontekstuelt passende oversættelse.
GPT's forbedrede kontekstforståelse viser sig i dens evne til mere præcist at opfange sprogets nuancer, herunder tone, metaforer, ordspil og andre sproglige fænomener, og dermed give en korrekt semantisk fortolkning og oversættelse. Især for dokumentoversættelser, der er tæt knyttet til konteksten, kan forståelsen af forholdet mellem dokumentets forskellige dele, herunder langdistanceafhængigheder, give en mere præcis oversættelse.
2. Bedre evne til at genkende og generere naturligt sprog
Når GPT genererer tekst, kan det bedre tilpasse sig menneskers sprogvaner, og den genererede oversættelse bliver mere flydende og naturlig, uden at være stiv eller i strid med målsprogets udtryksvaner, som nogle traditionelle maskinoversættelser kan være.
For eksempel at oversætte denne sætning: “Although he was tired after working long hours, he still decided to go to the gym, which his doctor had advised him to do for improving his health.”
Google oversætter det som: “Selvom han var træt efter at have arbejdet længe, besluttede han sig stadig for at gå i fitnesscenteret, hvilket lægen anbefalede for at forbedre hans helbred.”
GPT oversætter til: 'Selvom han følte sig træt efter at have arbejdet i lang tid, besluttede han sig alligevel for at gå i fitnesscenteret, hvilket var hans læges råd for at forbedre hans helbredstilstand.'
Det er tydeligt, at når det kommer til en hel dokumentoversættelse, er det en vigtig indikator for oversættelseskvaliteten, om sætningerne lyder naturlige, og på dette punkt er GPT meget bedre end maskinoversættelse.
3. Reducere oversættelsesbias
Da GPT's træningsdata er mere omfattende og mangfoldige, kan det reducere visse fordomme, der muligvis findes i traditionelle maskinoversættelsessystemer.
For eksempel, når der oversættes kønsneutrale erhvervsbetegnelser, kan nogle maskinoversættelser have en tendens til at bruge ord, der er forbundet med et bestemt køn, mens GPT kan håndtere dette problem mere objektivt.
4. Tilpasningsevne til ikke-standardudtryk
GPT er bedre i stand til at forstå og oversætte ikke-standardudtryk, idiomer og endda internetslang, fordi det under fortræning har været udsat for en mere varieret sprogbrug.
For eksempel: Når der oversættes sætninger med internetslang, kan GPT mere præcist fange deres semantik og give en passende oversættelse.
5、GPT's læringsevne
Det mest bemærkelsesværdige er, at GPT konstant lærer og udvikler sig. Selv med de nuværende evner har GPT fordele i forhold til maskinoversættelse.