Proč je „AI předpřeklad + lidská post-editace (MTPE)“ nejlepším pracovním postupem?

Diagnostika aktuálního stavu

Přestože je AI již velmi výkonná, u dokumentů určených k publikaci nebo právnímu použití je finální lidská kontrola (redakce, jemné doladění) stále nepostradatelná.

Analýza hlavní příčiny

1

Bezešvý online editor

Po dokončení překladu může uživatel přejít přímo do režimu „post-editace“ ve webovém rozhraní, aniž by bylo nutné cokoli stahovat. Na levé straně se zobrazuje originální text, na pravé straně překlad; text lze upravovat v reálném čase a systém automaticky přizpůsobí formátování délce změněného textu.

2

Dynamická úprava terminologické databáze

Pokud je při korekturách zjištěno, že překlad nějakého termínu není vhodný, může uživatel tento termín okamžitě přidat do terminologické databáze a jediným kliknutím jej aplikovat na celý text, což umožňuje efektivní hromadné opravy.

Shrnutí konečného řešení

Spojením rychlosti AI a pečlivosti lidského zásahu nastavujeme nový standard profesionálního překladatelského workflow s maximální efektivitou a hodnotou.