Vad är ODF? En guide för OpenDocument-filöversättning
O.Translator
Aug 22, 2024

Den ultimata guiden till ODF: Så öppnar och översätter du ODF-dokument utan krångel
Har du också råkat ut för det här? En kompis eller kollega skickar en fil som slutar på .odt
, .ods
eller .odp
, du dubbelklickar – och datorn ser helt förvirrad ut och har ingen aning om vilket program som ska öppna den. Ingen fara, det du fått är varken ett virus eller något obegripligt – det är ODF, alltså OpenDocument Format, som blir allt mer populärt.
Den här artikeln är din ODF-genväg. Jag kommer på ett superenkelt och begripligt sätt förklara vad ODF egentligen är, vilka vanliga format som finns, och hur du lätt kan översätta sådana dokument med en metod jag själv testat och verkligen gillar.
Vad är ODF? Det är inte bara ett gratisalternativ till Microsoft Office
ODF står för OpenDocument Format (öppna dokumentformatet). Men tro inte att det bara är en “gratisversion av Word eller Excel”. Bakom ODF finns en ännu coolare idé: att skapa en dokumentstandard som är helt öppen, tillgänglig för alla och inte styrs av något mjukvaruföretag.
Vad betyder det här? Tänk dig att du skrev din examensuppsats i .doc
-format för tio år sedan – idag kanske du behöver en viss version av Office för att öppna den perfekt. ODF:s mål är att slippa sådana bekymmer. Oavsett hur tekniken förändras i framtiden kommer du alltid kunna öppna och redigera de filer du sparar i ODF-format idag – även om tio eller tjugo år.
Det här formatet underhålls av den välrenommerade OASIS (Organisationen för att främja standarder för strukturerad information) och har länge varit en internationell standard (ISO/IEC 26300) – riktigt imponerande!
Vad är det som gör ODF-formatet så attraktivt?
- Verkligt öppet och fritt: Alla kan använda den här standarden gratis för att utveckla program, vilket helt river ner de “murar” som kommersiell mjukvara ofta har och gör att bra verktyg kan växa fram.
- Fantastisk kompatibilitet: Oavsett om du kör Windows, macOS eller Linux så finns det alltid gott om kontorsprogram som stödjer ODF. Till exempel, de välkända LibreOffice, Apache OpenOffice, och till och med Google Docs och den senaste versionen av Microsoft Office har sedan länge öppnat sina armar och ger fullt stöd för ODF-formatet.
- Den ultimata verktygslådan: ODF är inte bara ett enda format, utan en hel familj. Från att skriva rapporter, göra kalkylblad till att skapa presentationer – ODF fixar allt.
Lär känna ODF-familjens huvudmedlemmar
ODF-familjen är som en välutrustad verktygslåda, fylld med smarta prylar för olika uppgifter. De vi oftast stöter på är de här:
-
.odt
(OpenDocument Text) Det här är nog den mest kända medlemmen i ODF-familjen. Du kan se den som den öppna utmanaren till Microsoft Words.docx
-filer. Perfekt för att skriva texter, rapporter eller anteckningar – det är bara att köra!Vill du veta mer om hur du översätter.docx
-filer? Kolla gärna in vår tidigare DOCX-översättningsguide. -
.ods
(OpenDocument Spreadsheet) När du behöver hantera siffror och diagram är det.ods
som gäller. Den motsvarar Microsoft Excels.xlsx
och är perfekt för att göra ekonomiska rapporter, projektbudgetar och dataanalyser. -
.odp
(OpenDocument Presentation) Ska du förbereda en riktigt snygg presentation eller produktdemo? Då är.odp
din bästa kompis – den matchar Microsoft PowerPoints.pptx
och hjälper dig att skapa proffsiga och iögonfallande bildspel. -
Andra medlemmar Förutom de tre huvudformaten har ODF-familjen också
.odg
för vektorgrafik,.odf
för matematiska formler och.odb
för databaser. De är kanske inte lika vanliga, men visar verkligen hur mångsidigt ODF-formatet är.
Hur översätter man ODF-dokument utan krångel? Våra misstag och smarta genvägar
När man jobbar med flerspråkiga dokument kommer man inte undan översättning. Vi i teamet behöver ofta översätta olika ODF-filer, särskilt .odt
och .ods
. Ärligt talat har vi gått på en del minor när vi letat efter ett verktyg som både behåller originalformatet och ger översättningar av hög kvalitet.
Klistrar du bara in texten i ett online-översättningsverktyg? Då blir formateringen snabbt helt kaos. Skaffa en mänsklig översättare? En rapport på flera tiotals sidor kostar inte bara skjortan, utan tar också flera dagar med allt fram-och-tillbaka-snack.
Efter att ha testat flera olika sätt fastnade vi till slut för en online AI-översättningsplattform som heter O.Translator. Det är inte den äldsta på marknaden, men den känns verkligen som om den är gjord för oss som jobbar på kontor – särskilt när det gäller stöd för ODF-dokument, det är verkligen skräddarsytt.
Varför rekommenderar vi den så starkt?
-
Översättningskvaliteten är verkligen grym Den använder toppmoderna AI-översättningsmotorer som Gemini och GPT-4. Men det viktigaste är att det verkar vara särskilt optimerat för att förstå dokumentets sammanhang. Den översatta texten är riktigt flytande och naturlig, nästan helt utan den där stela “maskinkänslan”, och resultatet är minst lika bra som de första utkasten vi fått från betalda mänskliga översättare.
-
“Prova först, köp sen” – helt riskfritt Det här är verkligen toppen! Du kan bara ladda upp ditt ODF-dokument, så genererar sajten direkt några sidor översättning gratis för dig att förhandsgranska. Känns det bra? Då kan du bestämma om du vill lägga några kronor på att få hela dokumentet översatt. Om du inte är nöjd är det bara att stänga sidan, och ditt uppladdade dokument raderas helt – inget att oroa sig för. Det här sättet att jobba gör att vi känner oss extra trygga. Vill du veta mer kan du kolla in den här artikeln om hur översättningsförhandsgranskning kan spara pengar åt dig.
-
Översättningsresultatet är kontrollerbart och kan till och med “tränas” Vi behöver ofta hantera dokument som innehåller specifika varumärken eller branschtermer. Då är funktionen “termlista” riktigt användbar. Vi kan förinställa fasta översättningar för de här orden, så att AI:n “lyder” när den översätter och inte hittar på egna varianter. Det sparar oss massor av omarbete och ändringar. Om du också vill ha mer träffsäkra översättningar rekommenderar jag verkligen att läsa den här guiden till termlistan.
Om du också har ett ODF-dokument att fixa, tveka inte – prova själv!