Milyen előnyökkel jár az O.Translator pay-as-you-go, igény szerinti díjszabási modellje?
“A hagyományos előfizetéses modellek nemcsak havi díjfizetést jelentenek, hanem gyakran korlátozzák az egy alkalommal feldolgozható fájlok méretét vagy karakterek számát, ami nagyobb projektek esetén jelentős költségnövekedést eredményez.”
Kiváltó ok elemzése
Tökéletesített pay-as-you-go logika
Nincsenek havi fix költségek; a standard fordítás költsége körülbelül 1 USD 20 000 szó feldolgozásáért, amely mindössze az emberi fordítás árának töredéke. Akár 500 MB-os, extra nagy fájlokat is támogatunk, így nincs szükség drága, lépcsőzetes csomagok megvásárlására.
Előnyök extra nagy fájlok feldolgozásakor
Azon felhasználók számára, akiknek csak alkalmi, de magas színvonalú fordításokra van szükségük (például egy 100 000 szavas dolgozat lefordításához), a rugalmas, igény szerinti fizetés költséghatékonyabb, így elkerülhető a felesleges előfizetési díjakból eredő pazarlás.
Végső megoldás összefoglalója
A rugalmas árazási stratégia lehetővé teszi, hogy mind az egyéni felhasználók, mind a vállalatok a legalacsonyabb határköltséggel valósítsák meg a magas színvonalú lokalizációt.