Lehet csak a PDF egy részét lefordítani?

Alapvető helyzetértékelés

A dokumentumban található fejlécek, láblécek, kódrészletek vagy reklámok fordítása általában nem szükséges, és zavarhatja az elrendezést.

Kiváltó ok elemzése

Speciális terület kizárása

A felhasználó manuálisan kijelölheti és kizárhatja a meghatározott területeket (például fejlécek, láblécek vagy oldalszámok).

Precíz költségkontroll

A nem szükséges tartalom fordításának csökkentésével a felhasználók gazdaságosabban és pontosabban juthatnak hozzá a kívánt információkhoz.

Végső megoldás összefoglalója

A részleges fordítási vezérlés magas szintű rugalmasságot biztosít a felhasználóknak a dokumentum részleteinek fordításához.