5 legfontosabb tudnivaló a GPT fordítás előnyeiről

more

O.Translator

Oct 09, 2023

cover-img

Mi teszi lehetővé, hogy a GPT a gépi fordítást a következő szintre emelje?

A GPT (Generative Pre-trained Transformer) fordításának fő előnyei a hagyományos gépi fordítással szemben a mélytanulási algoritmusok és a nagyszabású előzetes adatok használatában rejlenek, amelyek lehetővé teszik, hogy a GPT jobban megértse a kontextust, megragadja a nyelvi finomságokat, és folyékonyabb, természetesebb fordításokat generáljon.

1. Jobb megértés a dokumentum kontextusáról

Mi is az a kontextus megértése? Vegyük például a kínai-angol fordítást: „I didn’t see her face because of the mask.”

Ha nincs elegendő kontextus megértés, a gépi fordítás esetleg kihagyhatja, hogy „the mask” milyen típusú maszk, miért viselik, és csak a felszíni jelentést fordítja le.

Az olyan modellek, mint a GPT, a jelenlegi társadalmi kontextus (például a járvány idején a maszkok elterjedése) és a mondatban található nyomok alapján valószínűleg ésszerűbben tudják megítélni, hogy itt a „mask” az arc eltakarására és a vírus terjedésének megakadályozására szolgáló maszkot jelenti, nem pedig a színházi vagy jelmezbálokon használt álarcot, majd ennek megfelelően pontosabb és a valós kontextusnak megfelelő fordítást generálnak.

A GPT jobb kontextusmegértése abban nyilvánul meg, hogy képes pontosabban megragadni a nyelv finom árnyalatait, beleértve a hangnemet, a metaforákat, a szójátékokat, a hasonlatokat és más nyelvi jelenségeket, és ezek alapján helyes szemantikai értelmezést és fordítást nyújtani. Különösen a kontextus szorosan összefüggő dokumentumok fordításánál, a dokumentum különböző részei közötti kapcsolatok, beleértve a hosszú távú függőségi viszonyok megértése, pontosabb fordítást tud biztosítani.

2. Jobb természetes nyelv felismerési és generálási képesség

A GPT szöveg generálásakor jobban illeszkedik az emberi nyelvi szokásokhoz, így a generált fordítás gördülékenyebb és természetesebb, nem olyan merev vagy a célnyelv kifejezési szokásaival ellentétes, mint egyes hagyományos gépi fordítások.

Például ennek a mondatnak a fordítása: „Bár fáradt volt a hosszú munkaórák után, mégis úgy döntött, hogy elmegy az edzőterembe, amit az orvosa tanácsolt neki az egészsége javítása érdekében.”

A Google fordítása: „Annak ellenére, hogy hosszú munka után fáradt volt, mégis úgy döntött, hogy elmegy az edzőterembe, amit az orvosa javasolt neki az egészsége javítása érdekében.”

A GPT fordítása: „Bár hosszú ideig dolgozott és fáradtnak érezte magát, mégis úgy döntött, hogy elmegy az edzőterembe, amit az orvosa javasolt neki az egészségi állapotának javítása érdekében.”.

Látható, hogy ha egy teljes dokumentumról van szó, a fordítás természetessége fontos mutatója a fordítás minőségének, és ebben a tekintetben a GPT sokkal jobb, mint a hagyományos gépi fordítás.

3. A fordítási elfogultság csökkentése

Mivel a GPT képzési adatai szélesebb körűek és sokrétűbbek, a fordítás során képes csökkenteni azokat az elfogultságokat, amelyek bizonyos hagyományos gépi fordítórendszerekben előfordulhatnak.

Például, amikor nemi szempontból semleges foglalkozásneveket fordítunk, egyes gépi fordítók esetleg alapértelmezés szerint egy adott nemhez tartozó szavakat használnak, míg a GPT objektívebben tudja kezelni ezt a kérdést.

4. A nem szabványos kifejezésekhez való alkalmazkodás

A GPT jobban képes megérteni és lefordítani a nem szabványos kifejezéseket, szleng kifejezéseket, sőt, még az internetes nyelvezetet is, mivel az előképzés során sokszínűbb nyelvi kifejezésekkel találkozott.

Például: amikor olyan mondatokat fordítunk, amelyek internetes szleng kifejezéseket tartalmaznak, a GPT pontosabban képes megragadni azok jelentését, és megfelelő fordítást adni.

5、A GPT tanulási képessége

A legfigyelemreméltóbb az, hogy a GPT folyamatosan tanul és fejlődik. Még a jelenlegi képességeivel is előnyösebb a gépi fordításhoz képest.

Téma

Elemzések

Elemzések

Közzétett cikkek7

Ajánlott olvasmányok