Usage hongkongais

Traduction précise en chinois traditionnel hongkongais, conforme aux standards commerciaux et juridiques locaux.

Outil de traduction par IA spécialement conçu pour les utilisateurs de Hong Kong. Usage précis de la terminologie propre au cantonais, telle que « document » et « projet » ; prise en charge des formats PDF, Word, etc., avec parfaite préservation de la mise en page originale.

SOURCE : ENCIBLE : CN
Traduit

Supérieur à la traduction ZH-HK traditionnelle

"Bien plus qu'une simple conversion entre le chinois simplifié et traditionnel. O.Translator est capable d’identifier et d’utiliser le vocabulaire, la terminologie et les usages spécifiques à Hong Kong, vous offrant une traduction en chinois traditionnel hongkongais parfaitement authentique."

Pas seulement traduire le texte,
mais restituer l'âme du document

Conservation parfaite du format d’origine

Qu’il s’agisse d’un rapport annuel au format PDF ou d’un contrat Word, la mise en forme, les tableaux et l’emplacement des images sont intégralement préservés après traduction.

Reconnaissance de la langue cantonaise parlée prise en charge

Si le document source contient du cantonais oral (comme « 佢 », « 冇 »), l’IA est également capable de le comprendre et de le traduire précisément dans la langue cible.

Glossaire personnalisé

Importez le glossaire spécifique à votre entreprise afin d’assurer l’uniformité des noms de marque et de la terminologie dans tous vos documents.

Technologie OCR haute fidélité

Reconnaissance précise des caractères chinois traditionnels dans les documents numérisés, pour une numérisation rapide des documents papier et leur traduction.

Pourquoi le format est-il important ?

  • Un formatage précis est le reflet du professionnalisme.
  • Réduire le temps de remise en page.
  • Garantir une transmission d'informations précise et sans erreur.

Scénarios de traduction essentiels

Répondre de manière fiable à chaque scénario de traduction

Correspondance précise avec le vocabulaire propre à Hong Kong

Reconnaissance et conversion automatiques du lexique régional, par exemple, la traduction de "Project" par "專案" (plutôt que "項目"), et de "File" par "檔案" (plutôt que "文件"), assurant ainsi l’adéquation avec les usages professionnels en vigueur à Hong Kong.

Traitement rigoureux des documents juridiques et financiers

Pour les secteurs financier et juridique hautement développés de Hong Kong, nous proposons une traduction de terminologies professionnelles d’une très grande précision, garantissant une formulation rigoureuse et exacte des contrats et des rapports.

Compatibilité parfaite avec les polices de caractères chinois traditionnel

Éliminez les problèmes fréquents de caractères manquants ou d’incompatibilité typographique lors de la traduction en chinois traditionnel, grâce à la sélection automatique de polices haut de gamme prenant en charge l’intégralité du jeu de caractères traditionnels pour la mise en page.

Avantages différenciateurs

Pourquoi les équipes professionnelles nous choisissent-elles ?

Traduction véritablement localisée

Nous refusons une simple conversion du « simplifié au traditionnel ». Nous maîtrisons en profondeur la grammaire et les particularités lexicales du chinois de Hong Kong.

Expérience de livraison ultra-rapide

Même un document de plusieurs centaines de pages peut être traduit en quelques minutes, sans attente prolongée.

Aperçu gratuit du résultat

Prévisualisez le résultat avant la traduction : validez la terminologie et la mise en page avant de régler, zéro risque.

Questions fréquentes sur la traduction

Traduisez en toute simplicité en 3 étapes

1. Téléchargez votre fichier

Cliquer Page de traduction , Accéder à l'interface opérationnelle, si nécessaire, veuillez d'abord vous connecter.

Compatible avec plus de 30 formats de documents courants tels que PDF, Word, Excel, il suffit de glisser-déposer ou de sélectionner le fichier.

2. Sélectionnez la langue de traduction

Il suffit de définir la langue source et la langue cible souhaitée, nous prenons en charge la traduction entre plus de 80 langues.

3. Lancez la traduction et recevez votre document

Nul besoin de rester sur la page en attente. Dès la traduction terminée, nous vous notifions immédiatement par e-mail pour récupérer vos résultats.

Traduction d'essai gratuite, paiement après satisfaction

Nous proposons la traduction gratuite de certaines sections, vous continuez si le service vous convient.

Commencer la traduction