Authentische uigurische Übersetzungen mit originalgetreuer Darstellung der alten Schriftsysteme.
Professionelles Übersetzungstool für uigurische Dokumente. Der integrierte BIDI-Algorithmus gewährleistet perfekte Unterstützung bei Rechts-nach-Links (RTL)-Formatierung und komplexen Ligaturen – das ursprüngliche PDF-Layout bleibt erhalten.
Besser als traditionelle UG-Übersetzung
"Uigurisch verwendet eine auf dem arabischen Alphabet basierende traditionelle Schrift (UEY), die von rechts nach links verläuft. O.Translator löst mühelos Probleme mit RTL-Layout und der Darstellung von Ligaturen und liefert Ihnen präzise, ansprechend formatierte Übersetzungen."
Nicht nur Textübersetzung,
sondern Wiederherstellung der Dokumentseele
PDF-Format ohne Qualitätsverlust
Die Positionen von Bildern und Tabellen aus dem Originaldokument werden beibehalten, lediglich die Textrichtung wird angepasst.
OCR-Erkennung unterstützt
Präzise Erkennung uigurischer Texte in Bildern oder Scans.
Geschäfts- und Alltagsdokumente
Ideal geeignet für die Übersetzung von Geschäftsverträgen, amtlichen Bekanntmachungen und Leitfäden für den Alltag.
Kostenlose Vorschau
Kostenlose Vorschau des Layouts vor der Übersetzung – bezahlen Sie erst, nachdem Sie die korrekte RTL-Darstellung bestätigt haben.
Warum ist das Format wichtig?
- Präzise Formatierung ist Ausdruck von Professionalität.
- Reduzierung der Zeit für nachträgliche Formatierung.
- Gewährleistung einer präzisen und fehlerfreien Informationsübermittlung.
Zentrale Übersetzungsszenarien
Zuverlässig für jedes Übersetzungsszenario
RTL-Spiegelung der Formatierung
Automatische rechtsbündige Absatzanpassung und intelligente Verarbeitung von gemischtem Englisch und Zahlen (bidirektionaler Text) verhindern verdrehte Wortstellung und fehlerhafte Zeichensetzung und erfüllen so die Lesegewohnheiten der uigurischen Sprache.
Umfassende Unterstützung komplexer Ligaturen
Uigurische Buchstaben werden am Wortanfang, in der Wortmitte und am Wortende perfekt verbunden und geformt, um einen flüssigen Schriftzug ohne Unterbrechungen sicherzustellen.
Schriftartkompatibilität
Integrierte, mit Standards wie ALKATIP kompatible uigurische Schriftarten beheben typische Probleme mit Zeichensalat und fehlenden Zeichen bei der PDF-Konvertierung.
Differenzierungsvorteile
Warum wählen professionelle Teams uns?
Experte für RTL-Layout
Eines der wenigen Tools auf dem Markt, das das RTL-Layout von uigurischen Texten in PDFs perfekt verarbeitet.
Lokalisierungsstandards
Einhaltung der uigurischen Orthografie – für eine standardisierte und authentische Übersetzung.
Sicherheit und Datenschutz
Dateien werden nach der Bearbeitung automatisch gelöscht, um Ihre Informationssicherheit zu gewährleisten.
Häufig gestellte Fragen zur Übersetzung
Nur 3 Schritte zur mühelosen Übersetzung
1. Laden Sie Ihre Datei hoch
Klicken Übersetzungsseite , Öffnen Sie die Bedienoberfläche und melden Sie sich bei Bedarf zunächst an.
Unterstützt über 30 gängige Dokumentformate wie PDF, Word, Excel – einfach per Drag & Drop oder Dateiauswahl.
2. Wählen Sie die Übersetzungssprache
Legen Sie einfach die Ausgangssprache und Ihre gewünschte Zielsprache fest – wir unterstützen die gegenseitige Übersetzung von über 80 Sprachen.
3. Starten Sie die Übersetzung und warten Sie auf das Ergebnis
Sie müssen nicht auf der Seite verweilen. Nach Abschluss der Übersetzung benachrichtigen wir Sie umgehend per E-Mail über die verfügbaren Ergebnisse.
Kostenlose Probeübersetzung, Zahlung nur bei Zufriedenheit
Wir bieten kostenlose Übersetzungen einzelner Kapitel an – überzeugen Sie sich selbst und fahren Sie dann fort.
Übersetzung starten