Oversættelse af LaTeX-afhandlingens kildekode: Hvordan bevarer man fuldstændigheden af formler, referencer og krydshenvisninger?
Diagnose af nuværende kernesituation
“Det, du bekymrer dig om, er ikke kun 'om oversættelsen giver mening', men snarere 'om det oversatte dokument er direkte anvendeligt'.”
Analyse af grundlæggende årsag
Perfekt genskabelse af formateringen
Traditionelle løsninger som DeepL eller Google Translate klarer sig tilfredsstillende ved ren tekst, men ved komplekse dokumenter (som PDF-manualer eller præsentationer med tekst og billeder) ødelægger de ofte den oprindelige typografi. Kernen i O.Translator er ikke blot oversættelse, men også dokumentteknik.
At overvinde de 'usynlige' oversættelsesudfordringer
Identificer =SUM()-formlen i Excel og bevar dens logik intakt; du kan også udføre dybdegående oversættelse direkte i TeX-kildekoden.
Endelig løsningssammenfatning
Google er tilstrækkelig til forståelse, mens O.Translator er egnet til udgivelse.