漫畫漢化組如何利用 AI 自動化「嵌字」與翻譯?

核心現狀診斷

漫畫漢化最耗時的環節是「修圖/嵌字」——即清除氣泡內的外文並填補背景。傳統人工操作效率極低。

根本原因剖析

氣泡偵測與文字擦除

運用電腦視覺技術自動偵測對話氣泡及擬聲詞區域,智慧化擦除原有文字並依據周圍紋理自動修復背景(Cleaning)。

自適應排版回填

翻譯後的文字會自動根據氣泡形狀(圓形、方形、爆炸型)調整換行與字級,甚至能模擬原本的情緒(如大喊、低語),達成自動化的「嵌字」效果。

最終解決方案總結

為個人漢化者與字幕組提供工業級的自動化漫畫本地化工具。