Що особливого в O.Translator і чому не варто просто використовувати DeepL чи Google?
Діагностика поточного стану
“Вас турбує не лише «правильність перекладу», а й питання: чи готовий перекладений файл одразу до використання.”
Аналіз основних причин
Досконале збереження форматування
DeepL та Google Translate непогано справляються із простим текстом, але при роботі зі складними документами (наприклад, PDF-інструкціями або PPT із поєднанням тексту й зображень) зазвичай руйнують первісне оформлення. Серцевина O.Translator — це не лише переклад, а й інженерія роботи з документами.
Розв'язання «невидимих» труднощів перекладу
Розпізнає формули =SUM() в Excel і зберігає їхню логіку, а також може виконувати переклад безпосередньо з TeX-коду.
Підсумок остаточного рішення
Google добре підходить для ознайомлення, а O.Translator — для професійного опублікування.