Оновлюйте класичні презентації, долайте обмеження форматів
Підтримується переклад файлів формату .ppt. Жодної потреби у конвертації — працюйте зі старими файлами PowerPoint напряму. Ідеальне збереження форматування, анімацій та приміток доповідача.
Краще за традиційний PPT переклад
"Жодної потреби у складному перетворенні форматів. O.Translator нативно підтримує формат PowerPoint 97-2003 (.ppt). Незалежно від того, чи це історичні уроки, старі бізнес-плани чи архівні документи — ми вдихаємо у них нове мовне життя з повним збереженням оригінальних анімацій і форматування."
Не просто переклад тексту,
а відтворення душі документа
Вбудована підтримка без потреби конвертації
Завантажуйте .ppt-файли без необхідності зберігати їх у форматі .pptx. Ми позбавляємо вас етапу конвертації, щоб уникнути спотворення оформлення під час зміни формату.
Адаптивне розміщення макету
Оптимізовано для застарілих текстових полів. Після перекладу розмір шрифту автоматично підлаштовується під довжину тексту, запобігаючи виходу за межі сторінки й зберігаючи охайність макету.
Переклад нотаток доповідача
Ми перекладаємо не лише слайди, а й синхронно передаємо переклад нотаток доповідача внизу сторінки. Це допомагає користувачам повністю зрозуміти структуру та логіку презентації в архівних документах.
Розпізнавання тексту на зображеннях (OCR)
Старі версії PPT часто містять значну кількість скріншотів. Наш удосконалений режим розпізнавання дозволяє виявляти і перекладати тексти на зображеннях, гарантує повноту інформації.
Збереження базових анімацій
Максимально зберігаємо оригінальні ефекти входу й виходу, щоб динаміка вашої презентації залишалася на найвищому рівні.
Узгодженість термінології
Підтримка завантаження термінологічних базНавіть у старих документах ми забезпечуємо відповідність професійної термінології актуальним корпоративним стандартам.
Чому формат має значення?
- Точний формат — це прояв професіоналізму.
- Скорочення часу на повторне форматування.
- Гарантування точної передачі інформації.
Основні сценарії перекладу
Надійне рішення для кожного сценарію перекладу
Локалізація освітніх матеріалів
Швидкий переклад багаторічних класичних навчальних матеріалів. Зберігаємо початкові анімаційні переходи, щоб знання поширювалися без кордонів.
Оцифрування архівів підприємства
Активуйте приховані активи вашої компанії. Перекладайте застарілі презентації продуктів і навчальні матеріали на різні мови, щоб підтримати нових співробітників у всьому світі.
Обробка файлів старих систем
Опрацьовуйте .ppt-звіти, експортовані зі спадкових систем. Жодних оновлень програмного забезпечення — отримуйте професійно перекладені версії безпосередньо.
Конкурентні переваги
Чому професійні команди обирають нас?
Експерт зі старих форматів
Ми не відмовляємося від жодного формату. Спеціально оптимізований рушій обробки старих форматів гарантовано забезпечує досконале розпізнавання навіть файлів двадцятирічної давнини за допомогою AI.
Інтелектуальне реконструювання верстки
Завдяки AI, що розуміє структуру документа, ми автоматично виправляємо типові недоліки верстки під час перекладу старих документів.
Попередній перегляд перед оплатою
Навіть старі документи доступні для безкоштовного попереднього перегляду. Перевірте якість перекладу та коректність верстки перед оплатою — обирайте впевнено.
Поширені питання про переклад
Лише 3 кроки для легкого перекладу
1. Завантажте свій файл
Натисніть Сторінка перекладу , Перейдіть до операційного інтерфейсу, за необхідності спочатку завершіть вхід до системи.
Підтримує понад 30 поширених форматів документів, включаючи PDF, Word, Excel та інші — просто перетягніть або виберіть файл.
2. Виберіть мову перекладу
Просто налаштуйте вихідну мову та потрібну вам цільову мову — ми підтримуємо взаємний переклад понад 80 мов.
3. Почніть переклад і очікуйте результат
Вам не потрібно залишатися на сторінці та очікувати. Після завершення перекладу ми негайно надішлемо вам повідомлення електронною поштою для отримання результатів.
Безкоштовний пробний переклад, оплата тільки після схвалення
Ми пропонуємо безкоштовний переклад окремих розділів — продовжуйте, якщо вам сподобається.
Почати переклад