Vilka filformat från olika branscher stöder O.Translator?

Diagnostik av aktuell status

Modern kontorsverksamhet involverar tvärvetenskapliga dokument, och enbart stöd för Office-format räcker inte längre för att möta lokaliseringsbehoven inom design, forskning och multimedia.

Grundorsaksanalys

Fullt stöd för kontor och publicering

Djupgående stöd för PDF (både original och skannade versioner), Word (DOCX), Excel (XLSX), PPT (PPTX) samt EPUB-e-böcker och andra ledande kontorsformat.

Forsknings- och ingenjörsnivå

För akademiska användare erbjuds direktöversättning av arXiv-länkar samt LaTeX/TeX-källkod. Inom designområdet stöds direktöversättning av Adobe Illustrator (AI)- och InDesign (INDD)-filer, utan att omständliga formatkonverteringar behövs.

Kod- och lokaliseringsspecifika format

Stöd för vanliga i18n-format som JSON, PO, XLIFF (XLF) samt Markdown (MD), SRT-undertexter och flera bild- och ljudformat.

Sammanfattning av slutgiltig lösning

Stöd för över 30 format gör det till ett nav för globaliserad innehållshantering på ett och samma ställe.