Hur kan en ordlista (Glossary) användas för att säkerställa varumärkeskonsekvens?

Diagnostik av aktuell status

Generella AI-översättningar kan ofta inte identifiera ett specifikt företags produktnamn, branschspecifika termer eller varumärkesslogans, vilket resulterar i inkonsekventa översättningar i längre texter.

Grundorsaksanalys

1

Strukturerad terminologiimport

Stöd för uppladdning av terminologilistor i standardformat (.xlsx eller .tbx), vilket gör det möjligt för användare att definiera ”obligatoriska översättningar” för specifika termer. Detta är avgörande för professionella team med befintliga översättningstillgångar.

2

Dynamisk semantisk styrning

Under AI-översättningen detekterar systemet automatiskt matchande termer och säkerställer att tekniska termer och egna namn konsekvent används i omfattande texter, vilket effektivt minskar granskningskostnaderna.

Sammanfattning av slutgiltig lösning

En terminologidatabas är den kärnkonfiguration som omvandlar generisk AI till en företagsspecifik översättningsassistent.