Vertaal DTS-audio, indrukwekkend geluid, tekstuele weergave
Professionele vertaling van DTS-audio. Ondersteunt zowel DTS-HD als DTS:X tracks. Dialoog wordt nauwkeurig geëxtraheerd uit HD-content en omgezet in meertalige ondertitels.
Beter dan traditionele DTS vertaling
"DTS (Digital Theater Systems) is het standaardformaat voor high-definition Blu-ray en homecinema. O.Translator kan DTS-audiostreams met hoge bitrate efficiënt analyseren. Of het nu gaat om DTS-HD Master Audio of standaard DTS, wij herkennen dialogen uiterst nauwkeurig en leveren professionele, meertalige ondertitels."
Niet alleen tekst vertalen,
maar de essentie van het document behouden
Hoogwaardige audiobronherkenning
DTS beschikt over een hogere bitrate dan AC3. AI benut deze rijkere geluidsdetails voor een uiterst nauwkeurige spraaktranscriptie.
Meerkanaals spraakextractie
Intelligente analyse van DTS-meerkanaalsdata. Automatisch gericht op het middenkanaal (dialoogkanaal) voor een effectieve filtering van surroundgeluid.
Standaard ondertitelingsexport
Genereer ondertitels in SRT- of VTT-formaat. Perfect compatibel met toonaangevende mediaspelers zoals PotPlayer, VLC en Plex.
Wereldwijde taalondersteuning
Of het nu gaat om Engelstalige blockbusters, Franse arthousefilms of Japanse animatie, met één klik vertaalt u alles naar ondertitels in uw moedertaal.
Razendsnel grote bestanden uploaden
Ondersteunt het uploaden van bestanden tot 500MB. Moeiteloos geschikt voor omvangrijke, verliesvrije DTS-audiotracks.
Beheer van batchtaken
Ondersteunt het gelijktijdig uploaden van audiotracks van meerdere afleveringen. Achtergrondverwerking met een gecentraliseerde e-mailmelding na voltooiing.
Waarom is opmaak belangrijk?
- Precieze opmaak is een teken van professionaliteit.
- Bespaar tijd bij het opnieuw opmaken.
- Garandeert nauwkeurige en foutloze informatieoverdracht.
Belangrijkste vertaalscenario's
Betrouwbaar voor elk vertaalscenario
Blu-ray originele ondertitels
Verwerk rechtstreeks DTS-HD audiotracks die uit de originele Blu-ray zijn geëxtraheerd. Geen transcodering vereist, voor optimaal overeenkomende externe ondertitels.
High-definition documentaires
Vertaal 4K-documentaires met schitterende beeldkwaliteit, ook zonder bestaande ondertitels. Behoud de omgevingsgeluiden en leg de commentaarteksten nauwkeurig vast.
Gamecutscènes
DTS-audio extraheren uit spelbestanden. Vertaal verhaallijnendialogen ter ondersteuning van spel-lokalisatie en beter begrip van de verhaallijn.
Onderscheidende voordelen
Waarom kiezen professionele teams voor ons?
Onmisbaar voor audiofielen
Native ondersteuning voor het DTS-formaat, zonder dat omslachtige tools zoals eac3to nodig zijn voor conversie.
Nauwkeurige tijdlijn
Ondertiteltijdcodes tot op de milliseconde voor perfecte synchronisatie tussen mondbewegingen en ondertitels bij het afspelen van HD-video’s met hoge framerate.
Veiligheid en privacy
Wij verwerken uitsluitend audiogegevens om ondertitels te genereren en slaan geen originele inhoud op, zodat de veiligheid van uw bronnen is gegarandeerd.
Veelgestelde vragen over vertaling
Slechts 3 stappen voor eenvoudig vertalen
1. Upload uw bestand
Klikken Vertaalpagina , Ga naar de bedieningsinterface en voltooi indien nodig eerst het inlogproces.
Ondersteunt PDF, Word, Excel en 50+ andere veelvoorkomende bestandstypen, sleep of selecteer bestanden direct.
2. Selecteer de vertaaltaal
Stel gewoon de brontaal en uw gewenste doeltaal in, wij ondersteunen onderling vertalen van 100+ talen.
3. Start de vertaling en wacht op de resultaten
U hoeft niet op de pagina te blijven wachten. Zodra de vertaling voltooid is, sturen wij u onmiddellijk een e-mailnotificatie om het resultaat op te halen.
Gratis proefvertaling, betaal alleen bij tevredenheid
Wij bieden gratis vertaling van geselecteerde hoofdstukken aan, ga door wanneer u tevreden bent.
Vertaling starten