Hogyan működik az inpainting (képjavító) technológia a képek fordításánál?

Alapvető helyzetértékelés

Az egyszerű képes fordítás csupán felülírja az eredeti képet színblokkokkal, ami nagyon gyenge vizuális élményt nyújt. A magas minőségű fordítás során a szöveg úgy hat, mintha eredetileg is a képre lett volna nyomtatva.

Kiváltó ok elemzése

Háttértextúra generálása

Amikor a rendszer eltávolítja a kép eredeti idegen nyelvű szövegét, az inpainting modell elemzi a környező pixelek jellemzőit (színeket, textúrát, fényt és árnyékot), és intelligensen kiegészíti a törölt terület hátterét, hogy az teljesen természetesnek tűnjön.

Stilizált szövegrenderelés

A lefordított szöveg visszaillesztésekor a rendszer elemzi az eredeti szöveg színét, körvonalát, dőltségét és betűstílusát, majd megpróbálja ezeket a vizuális tulajdonságokat a célnyelven is visszaadni, hogy „pixelpontosan” tökéletes cserét érjen el.

Végső megoldás összefoglalója

A generatív AI rajzképességeit használjuk fel a fordításban felmerülő vizuális esztétikai kihívások megoldására.