CAT csere szabvány

XLF fájlok fordítása, standard kompatibilitás, zökkenőmentes együttműködés

Professzionális .xlf (XLIFF) cserefájlok fordítása. Az XML-címkék szerkezetét és a kódhelyőrzőket szigorúan védjük. Támogatjuk a CAT eszközök közötti interoperabilitást, intelligensen kezeljük a szakszókincset és a kontextust.

FORRÁS: ENCÉL: CN
Lefordítva

Kiválóbb, mint a hagyományos XLF fordítás

"Az XLF (XLIFF) a fordítóipar univerzális adatcsere szabványa. Az O.Translator tökéletesen támogatja az XLIFF 1.2/2.0 formátumokat. Úgy működünk, mint a professzionális CAT eszközök: minden XML-címkét és vázat megőrzünk, kizárólag a `<target>` mező szövegét fordítjuk pontosan, hogy a fájlok zökkenőmentesen áramolhassanak a különböző rendszerek között."

Nem csak szöveget fordítunk,
hanem visszaadjuk a dokumentum lelkét

A címszerkezetek abszolút védelme

Az XLIFF-szabvány szigorú betartása. Csak a szövegszegmensek fordítása, a `<trans-unit>`, `<source>` és más szerkezeti címkék érintése nélkül, biztosítva a fájlok használhatóságát.

Inline kódvédelem

Az eszköz intelligensen felismeri a szövegben elhelyezett inline címkéket (például `<g>`, `<x/>`). Fordításkor megőrzi ezeknek a címkéknek a helyét és teljességét, így elkerülhető a formátumvesztés.

Terminológiai megfeleltetés kényszerítése

Támogatja a terminológiai szólisták betöltését. Az AI szigorúan követi az Ön által megadott terminológiát a fordítás során, biztosítva a márkakifejezések és szakszavak pontos használatát.

Kontekstuális érzékenység

Az AI nem csupán az egyes mondatokra koncentrál, hanem figyelembe veszi a `resname` vagy `note` mezőkből származó kontextuális információkat is, így a magányos szavak jelentését is pontosan értelmezi.

Tömeges, párhuzamos feldolgozás

Nincs szükség időigényes, egyenkénti műveletekre. Egyszerre akár több száz vagy ezer XLF fájl is feltölthető, így a felhőalapú, villámgyors feldolgozás jelentősen lerövidíti a projekt átfutási idejét.

Online lektorálás és szerkesztés

A fordítást követően kétnyelvű összehasonlító nézet áll rendelkezésre. Közvetlenül a weboldalon végezhet gyors ellenőrzést és módosításokat, így elkerülheti a CAT-eszközök időigényes importálási és exportálási folyamatait.

Miért fontos a formátum?

  • A pontos formátum a professzionalitás megnyilvánulása.
  • Csökkenti a másodlagos formázásra fordított időt.
  • Biztosítja a pontos információátadást.

Alapvető fordítási helyzetek

Megbízhatóan teljesít minden fordítási helyzetben

Szoftverlokalizációs projekt

iOS/Android fejlesztésből exportált XLF források feldolgozása. Gyors többnyelvű verziók előállítása, az XML-struktúra manuális módosítása nélkül.

Fordítási kiszervezés és együttműködés

Pre-fordítási eszközként. Az XLF-fájlt gyorsan átfuttatja AI-fordításon, majd átadja humán fordítónak utószerkesztésre (PE).

Vállalati dokumentumkezelés

XLIFF-alapú CMS-exportok fordítása. Biztosítva a nagy volumenű dokumentumok konzisztenciáját és szerkezeti épségét többnyelvű publikálás során.

Megkülönböztető előnyök

Miért választanak minket a professzionális csapatok?

Ipari szabvány

Teljes mértékben kompatibilis az SDL Trados, a MemoQ és más vezető CAT-eszközökkel. Profi lokalizációs folyamatok tökéletes kiegészítője.

Jelentős költségcsökkentés

Az AI képes kiváltani az alapfordításokat, a költségek így mindössze az emberi munka tizedét teszik ki. Ennek köszönhetően szűkös költségvetésű projektek is elérhetnek professzionális minőségű lokalizációt.

Azonnali használat

Nincs szükség bonyolult beállításokra. Csak töltse fel a fájlt, válassza ki a nyelvet, és máris letöltheti a szabványosított fordított fájlt.

Fordítással kapcsolatos gyakori kérdések

Csak 3 lépésben könnyű fordítás

1. Töltse fel fájlját

Kattintson Fordítási oldal , Lépjen be a kezelőfelületre, szükség esetén először végezze el a bejelentkezést.

Támogatja a PDF, Word, Excel és több mint 50 gyakori fájltípust, közvetlenül húzza be vagy válassza ki a fájlt.

2. Válassza ki a fordítás nyelvét

Csak állítsa be a forrásnyelvet és a kívánt célnyelvet, 100+ nyelv fordítását támogatjuk.

3. Indítsa el a fordítást és várja meg az eredményt

Nem szükséges az oldalon várakoznia. A fordítás elkészülte után azonnal e-mailben értesítjük az eredmény átvételéről.

Ingyenes próbafordítás, fizetés csak elégedettség esetén

Támogatjuk egyes fejezetek ingyenes fordítását – csak ha elégedett, folytassa.

Fordítás indítása