PO dosyalarını çevirin, yazılım yerelleştirmesinde hassas ve yüksek verimlilik.
.po (Portable Object) dosyalarında profesyonel çeviri. GNU gettext standardı ile tam uyumluluk. Çoğul biçimleri ve yer tutucuları akıllıca işliyor, bağlam notları ile msgctxt’i eksiksiz koruyoruz.
Geleneksel PO çevirisinden daha üstün
"PO dosyası, GNU gettext standardının temelidir ve Linux, WordPress ile çeşitli açık kaynak yazılımların yerelleştirilmesinde yaygın olarak kullanılır. O.Translator özellikle PO formatı için optimize edilmiştir. Çoğul kurallarını hassasiyetle işleyebilir, kod yer tutucularını koruyabilir ve bağlamsal açıklamalar sayesinde daha isabetli çeviriler sunabiliriz."
Sadece metin çevirisi değil,
belgenin ruhunu da restore ediyoruz
Akıllı Yer Tutucu Koruması
Otomatik olarak `%s`, `%d`, `{name}` gibi değişken yer tutucuları tanır ve kilitler. Yanlış çeviri nedeniyle program çökmesi ya da veri görüntüleme hatalarının önüne geçer.
Çoğul biçim desteği
`msgid_plural` akıllı şekilde işlenir. Hedef dilin dil bilgisi kurallarına göre (örneğin Rusça’daki üç farklı çoğul biçimi gibi), ilgili çoğul çevirileri otomatik olarak doldurur.
Bağlam notları korunur
`#.` ve `comment` ile `msgctxt` bağlam bilgileri otomatik olarak çıkarılır ve referans alınır. Yapay zekâ, notların içeriğine göre çeviri stratejisini uyarlayarak doğruluğu garanti altına alır.
UI ifadeleri için optimize edilmiş çeviriler
Yazılım arayüzlerinde sıkça karşılaşılan kısa ifadeler (ör. “Tamam”, “İptal”) için uygun ve kullanıcı alışkanlıklarına uygun çeviri sağlar; doğrudan, yapay çevirilerden kaçınılır.
Terim Tutarlılığı
Terim Sözlüğü (Glossary) yükleyin. Yazılımdaki profesyonel terimlerin ve marka isimlerinin tüm PO dosyalarında tutarlı şekilde korunmasını sağlar.
Toplu ve eşzamanlı işlem
Binlerce terim içeren PO dosyalarını tek seferde yükleyebilir veya birden fazla dosyayı topluca işleyebilirsiniz. Zorlu yerelleştirme işlemlerini son derece hızlı bir şekilde tamamlar.
Format neden önemlidir?
- Hassas format, profesyonelliğin göstergesidir.
- İkincil formatlama süresini azaltır.
- Bilgi aktarımının doğru ve eksiksiz olmasını sağlar.
Temel çeviri senaryoları
Her çeviri senaryosunu güvenilir bir şekilde karşılar
Açık Kaynak Yazılım Türkçeleştirme
Linux yazılımları ya da Python/Django projelerine ait .po dosyalarını hızlıca çevirin. Açık kaynak topluluğunun yerelleştirilmesine katkı sağlayın.
WordPress Tema Çevirisi
Tema ve eklenti dil paketlerini toplu olarak çevirin. WordPress’e özgü yer tutucu biçimlerini otomatik olarak tanır ve korur.
Yazılım Çok Dilli Yayınlama
Uygulamanız için onlarca dilde hızlı bir şekilde PO dosyaları oluşturun, uygun maliyetle küresel yayılımı kolayca gerçekleştirin.
Farklılaştırıcı avantajlar
Profesyonel ekipler neden bizi tercih ediyor?
Gettext Uzmanı
PO dosya yapısını derinlemesine kavrar. Header bilgisine zarar vermez; oluşturulan .po dosyası doğrudan .mo olarak derlenip kullanılabilir.
Bulanık eşleşme işlemi
`fuzzy` olarak işaretlenmiş girdileri akıllıca işler. Bu girdileri atlamayı seçebilir veya kaliteyi artırmak için AI ile yeniden çevrilmesini sağlayabilirsiniz.
Eşsiz fiyat-performans avantajı
Pahalı CAT araçları veya insan çeviriye kıyasla, yapay zekâ ile PO dosyası çevirisinin maliyeti son derece düşük, hızı ise çok yüksektir.
Çeviri ile ilgili sık sorulan sorular
Sadece 3 adımda kolayca çeviri yapın
1. Dosyanızı yükleyin
Tıklayın Çeviri sayfası , İşlem arayüzüne girin, gerekirse önce oturum açma işlemini tamamlayın.
PDF, Word, Excel dahil 50'den fazla yaygın dosya türünü destekler, dosyaları doğrudan sürükleyip bırakabilir veya seçebilirsiniz.
2. Çeviri dilini seçin
Sadece kaynak metni ve ihtiyacınız olan hedef dili belirleyin, 100'den fazla dilde karşılıklı çeviriyi destekliyoruz.
3. Çeviriyi başlatın ve sonucu alın
Sayfada beklemek zorunda değilsiniz. Çeviri tamamlandığında, sonuçları kontrol etmeniz için derhal e-posta ile bilgilendirileceksiniz.
Ücretsiz deneme çevirisi, memnun kaldığınızda ödeme
Belirli bölümlerin ücretsiz çevirisini destekliyoruz, beğenirseniz devam edebilirsiniz.
Çeviriye başla