5 GPT-översättningsfördelar du behöver känna till
O.Translator
Oct 09, 2023

Vad möjliggör för GPT att driva maskinöversättning in i nästa domän?
GPT (Generative Pre-trained Transformer) har stora fördelar jämfört med traditionell maskinöversättning, främst på grund av dess användning av djupinlärningsalgoritmer och storskaliga förtränade data. Detta gör att GPT utmärker sig i att förstå kontext, fånga språkets subtiliteter och generera mer flytande och naturliga översättningar.
1. Bättre förståelse för dokumentets kontext
Vad innebär kontextförståelse? Ta till exempel översättning mellan kinesiska och engelska: 'I didn’t see her face because of the mask.'
Om det saknas tillräcklig kontextförståelse kan maskinöversättning missa detaljer om vad 'the mask' specifikt är för slags mask och varför den bärs, och endast översätta den ytliga betydelsen.
Modeller som GPT kan å andra sidan, baserat på den aktuella samhällskontexten (som den utbredda användningen av masker under pandemin) och ledtrådar i meningen, mer rimligt avgöra att 'mask' här syftar på en ansiktsmask för att förhindra virusets spridning, snarare än en teater- eller maskeradmask, och därmed generera en mer exakt och kontextuellt korrekt översättning.
GPT:s förbättrade kontextförståelse visar sig i dess förmåga att mer exakt fånga språkets subtiliteter, inklusive ton, metaforer, ordlekar och andra språkliga fenomen, och därmed ge korrekt semantisk tolkning och översättning. Särskilt för dokumentöversättning där kontexten är nära relaterad, kan förståelsen av relationerna mellan olika delar av dokumentet, inklusive långdistansberoenden, ge en mer exakt översättning.
2, bättre förmåga att känna igen och generera naturligt språk
När GPT genererar text kan den bättre anpassa sig till människors språkliga vanor, vilket resulterar i en översättning som är mer flytande och naturlig, till skillnad från vissa traditionella maskinöversättningar som kan vara stela eller inte överensstämmer med målspråkets uttryckssätt.
Till exempel att översätta denna mening: ”Although he was tired after working long hours, he still decided to go to the gym, which his doctor had advised him to do for improving his health.”
Google Translate: ”Trots att han var trött efter att ha arbetat länge, bestämde han sig ändå för att gå till gymmet, vilket läkaren rekommenderade för att förbättra hans hälsa.”
GPT översätter till: 'Trots att han kände sig trött efter att ha arbetat länge, bestämde han sig ändå för att gå till gymmet, vilket hans läkare hade rekommenderat för att förbättra hans hälsa.'
Det är uppenbart att när det gäller hela dokument, är det en viktig indikator på översättningens kvalitet om översättningsmeningarna är naturliga, och GPT är mycket bättre än maskinöversättning på denna punkt.
3. Minska översättningsbias
Eftersom GPT:s träningsdata är mer omfattande och mångsidiga, kan det minska vissa fördomar som kan finnas i traditionella maskinöversättningssystem.
Till exempel, när man översätter könsneutrala yrkestitlar, kan vissa maskinöversättningar automatiskt använda ord för ett visst kön, medan GPT kan hantera detta problem mer objektivt.
4. Anpassningsförmåga till icke-standarduttryck
GPT kan bättre förstå och översätta icke-standarduttryck, idiom och till och med internetslang, eftersom det under förträningen har exponerats för mer varierade språkliga uttryck.
Till exempel: när man översätter meningar som innehåller populära internetuttryck, kan GPT mer exakt förstå deras semantik och ge en lämplig översättning.
5、GPT:s inlärningsförmåga
Det mest anmärkningsvärda är att GPT ständigt lär sig och utvecklas. Även med de nuvarande visade förmågorna har GPT fördelar jämfört med maskinöversättning.