2025 번역의 새로운 트렌드: Deepl을 대체할 선택

more

Yee

Jan 16, 2025

cover-img

서론

2025년, 정확한 번역은 더 이상 어려운 문제가 아니다

문서 번역의 새로운 도전

가격

서론

2025년까지 번역 산업은 새로운 기술 혁신의 물결을 맞이했다. DeepL은 뛰어난 번역 정확도와 친숙한 사용자 인터페이스 덕분에 시장 리더의 자리를 굳건히 지키며 번역 시장에서 중요한 점유율을 차지했다. 그러나 인공지능 기술의 급속한 발전과 함께 번역 도구 분야에는 강력한 경쟁자들이 다수 등장했다. 이 새로운 AI 번역 도구들은 번역 품질과 효율성에서 끊임없이 돌파구를 마련할 뿐만 아니라, 혁신과 다양성에서도 사용자들의 호평을 받고 있습니다.

그 중 Otranslator는 강력한 문서 처리 능력으로 주목받고 있습니다. 이는 문서 번역의 정확성을 높일 뿐만 아니라 사용자에게 더 많은 유연성과 편리함을 제공합니다. 이러한 변화는 문서 번역의 전면적인 업그레이드를 추진하고 있으며, 동시에 DeepL이 전례 없는 경쟁 도전에 직면하게 하고 있습니다.

2025년, 정확한 번역은 더 이상 어려운 문제가 아니다

DeepL

2017년에 설립된 DeepL은 자체 개발한 신경망 기술을 활용하여 빠르게 높은 정확도의 번역으로 유명해졌습니다.

2017년부터 DeepL은 지원하는 언어 쌍을 지속적으로 확장하고 번역 알고리즘을 최적화해 왔습니다. 동시에, 더 세밀한 번역 결과를 제공할 수 있는 적응형 언어 모델을 개발했습니다.

특정 전문 분야의 번역 품질을 향상시키기 위해 DeepL은 법률, 금융, 기술 및 의료 분야에서 용어의 정확성과 분야 적응성을 더욱 정밀하게 최적화했습니다.

price-deepl

O.Translator

2024년에 설립된 O.Translator는 최첨단 대형 언어 모델인 GPT4o, GeminiPro, ClaudeSonnet을 사용하여 번역 작업을 수행합니다. 이 모델들은 일반적으로 대량의 다국어 코퍼스에서 훈련되어 여러 언어 간의 복잡한 관계와 문맥을 학습하고 인식할 수 있습니다.

현대의 대형 언어 모델은 일반적으로 Transformer 아키텍처를 채택하여 시퀀스 데이터를 처리할 때 뛰어난 성능을 발휘하며, 언어의 문맥 정보를 잘 포착할 수 있어 번역 작업에 특히 중요합니다. 사전 훈련 데이터의 다양성 덕분에 더 많은 언어와 언어 쌍을 처리할 수 있습니다.

또한, 많은 언어 모델이 번역 외의 다른 언어 작업을 수행하는 데 동시에 사용되며, 이러한 다중 작업 훈련 방식은 모델의 언어 일반화 능력을 향상시켜 번역 능력을 강화할 수 있습니다.

home-ot

요약

DeepL 및 기타 대형 언어 모델의 급속한 발전으로 인해, 이러한 고정밀 기계 번역 도구는 일상 텍스트 번역에서 상당히 높은 수준에 도달할 수 있게 되었습니다. 대부분의 일상적인 대화와 일반적인 문체의 번역에서, DeepL과 유사한 대형 언어 모델은 유창하고 자연스러운 번역 결과를 제공할 수 있으며, 그 의미 이해 능력은 인간 번역과의 격차를 상당히 줄였습니다.

문서 번역의 새로운 도전

전문 용어 번역이 더 정확하다

의학, 화학과 같은 특정 전문 분야의 내용을 처리할 때, 이러한 모델은 때때로 도전에 직면할 수 있습니다. 이러한 분야는 일반적으로 많은 고유 명사와 용어를 포함하고 있어 정확성에 대한 요구가 매우 높습니다. 가장 진보된 기계 번역조차도 특정 분야의 맥락 인식 부족으로 인해 일부 용어나 복잡한 개념의 번역이 부정확할 수 있습니다.

이를 보완하기 위해 O.Translator는 번역 후 편집 서비스와 용어집 기능을 제공하여 번역의 정확성과 일관성을 보장합니다. 번역 후 편집은 전문 번역가가 초기 기계 번역 결과를 수작업으로 검토하여 전문 용어의 올바른 사용과 맥락의 일관성을 보장합니다. 용어집 시스템은 특정 분야의 요구에 따라 전문 용어를 미리 설정하고 사용할 수 있게 하여 번역의 일관성과 품질을 향상시킵니다.

DeepL은 법률, 금융 및 기술 분야에서 특정 최적화를 통해 용어가 정확한 전문 번역을 제공할 수 있으며, 용어집 사용도 지원합니다.

더 많은 문서 형식 처리

문서를 번역할 때 먼저 그 형식을 정확하게 분석해야 합니다. 이 과정은 도구의 문서 분석 및 원본 레이아웃 복원 능력에 높은 요구를 제시하며, 이를 통해 번역된 문서가 원문과 시각적으로 최대한 일치하도록 보장할 수 있습니다. 이 분야에서 O.Translator는 현재 시장에서 가장 뛰어난 솔루션 중 하나가 되었습니다.

O.Translator는 30가지 이상의 다양한 문서 형식 분석을 지원할 뿐만 아니라, 번역 후 고품질의 미리보기 및 복원을 수행할 수 있습니다. 이러한 형식은 Word, Excel, PowerPoint와 같은 오피스 문서, JSON 파일과 같은 기술 문서, JPG, PNG와 같은 이미지 파일, 녹음 전사 및 자막 파일과 같은 오디오 문서를 포함하되 이에 국한되지 않는 다양한 콘텐츠 유형을 포괄합니다. 이러한 다양한 지원은 O.Translator가 다양한 산업의 특정 요구 사항에 적응할 수 있게 하여 사용자에게 원활한 번역 경험을 제공합니다.

O.Translator 지원 형식 >>

반면에 DeepL은 문서 형식 지원이 상대적으로 제한적이며 주로 Word 및 PowerPoint와 같은 일반적인 오피스 문서 유형에 집중되어 있습니다. 이는 복잡한 형식이나 특정 산업 문서를 처리해야 하는 사용자에게 DeepL이 완전히 요구를 충족하지 못할 수 있음을 의미합니다.

스캔된 PDF 번역

스캔된 PDF의 해석은 서로 다른 도구가 다양한 문서 형식을 해석하는 데 차이가 있음을 설명하는 좋은 예가 될 수 있습니다.

O.Translator는 스캔된 PDF 번역에 대해 많은 최적화를 수행하여 매우 좋은 효과를 보였습니다.

스캔된 PDF 번역을 위한 궁극의 도구 >>

더 많은 언어 번역 지원

O.Translator는 첨단 대형 언어 모델을 기반으로 하여 100개 이상의 언어 번역 작업을 처리할 수 있습니다. 이러한 광범위한 언어 커버리지는 주요 국제 언어뿐만 아니라 많은 소수 언어에 대한 지원도 특별히 강조합니다. 이는 특히 언어 자원이 상대적으로 부족한 지역에서 전 세계 사용자에게 매우 중요하며, O.Translator는 다양한 언어 배경을 가진 사람들이 원활하게 소통할 수 있는 소중한 번역 솔루션을 제공합니다.

O.Translator 지원 언어 >>

DeepL은 뛰어난 번역 정확성과 자연스러운 문장 생성으로 유명하지만, 현재 지원하는 언어의 종류는 상대적으로 적으며, 주로 31개 언어에 집중되어 있고 대부분 유럽 언어입니다. 이는 아시아, 아프리카 및 기타 지역의 소수 언어를 처리할 때 DeepL의 적합성이 제한될 수 있음을 의미합니다.

가격

O.Translator는 유연한 가격 구조를 가지고 있어 개별 문서에 대해 지불하거나 포인트 패키지를 구매하여 모든 서비스를 이용할 수 있습니다. 포인트 패키지는 최대 40%의 할인을 제공하여 경제성을 크게 향상시킵니다. 1달러당 약 20,000단어를 번역할 수 있습니다.

price-ot

DeepL은 구독 요금제를 채택하여, 더 많은 구독료로 더 많은 서비스를 제공합니다. 지역에 따라 구독 가격이 다르며, 미국의 경우 구독료는 사용자당 월 8.74달러에서 사용자당 월 57.49달러까지입니다.

price-deepL

주제

관찰

관찰

발표된 기사4

추천 읽기