Precision i översättningen till hongkongkantonesiska, i enlighet med lokala affärs- och juridiska normer
AI-översättningsverktyg särskilt utvecklat för användare i Hongkong. Precision i användningen av kantonesiska termer såsom ”fil”, ”projekt”, med stöd för PDF, Word och andra format – perfekt bevarande av originalets layout.
Bättre än traditionell ZH-HK översättning
"Det handlar om mer än bara konvertering mellan förenklad och traditionell kinesiska. O.Translator identifierar och använder de ord, termer och uttryck som är etablerade i Hongkong, och levererar därmed en autentisk översättning till hongkongkantonesiska."
Inte bara textöversättning,
vi återger dokumentets själ
Originalformatet bevaras utan förlust
Oavsett om det gäller PDF-årsrapporter eller Word-avtal förblir format, tabeller och bildplacering oförändrade efter översättning.
Stöd för kantonesisk talspråksigenkänning
Om källdokumentet innehåller kantonesiskt talspråk (som ”佢”, ”冇”) kan AI:n också tolka och översätta dem korrekt till målspråket.
Anpassningsbart termbibliotek
Ladda upp företagets specialanpassade ordlista för att säkerställa konsekvent användning av varumärkesnamn och termer i alla dokument.
Högfidelity OCR-teknik
Exakt identifiering av traditionella kinesiska tecken i skannade dokument, vilket möjliggör snabb digitalisering och översättning av pappersdokument.
Varför är formatet viktigt?
- Exakt formatering är ett tecken på professionalism.
- Minska tiden för omformatering.
- Säkerställer att informationen förmedlas korrekt och felfritt.
Centrala översättningsscenarier
Tillförlitlig för alla översättningsscenarier
Exakt matchning av Hongkong-specifika termer
Automatisk identifiering och anpassning av regionala termer, exempelvis genom att översätta "Project" till "專案" (istället för "項目"), och "File" till "檔案" (istället för "文件"), vilket säkerställer efterlevnad av Hongkongs affärspraxis.
Noggrann hantering av juridiska och finansiella dokument
Vi erbjuder högprecisa, professionella facköversättningar för Hongkongs högutvecklade finans- och juridiksektorer och säkerställer att kontrakt och rapporter är språkligt korrekta och exakta.
Perfekt anpassning av traditionella kinesiska typsnitt
Vi löser vanliga problem vid översättning till traditionell kinesiska, som saknade tecken eller typsnittskompatibilitet, genom att automatiskt välja högkvalitativa typsnitt som stöder traditionella teckenuppsättningar för layout.
Differentierade fördelar
Varför väljer professionella team oss?
Äkta lokaliserad översättning
Vi avstår från enkla ”förenklad till traditionell”-lösningar. Vi har djup förståelse för Hongkong-kinesisk grammatik och ordförråd.
Blixtsnabb leveransupplevelse
Hundratals sidor översätts på bara några minuter, utan lång väntetid.
Gratis förhandsgranskning
Se resultatet innan översättning och betala först när du är nöjd med terminologi och layout – helt utan risk.
Vanliga frågor om översättning
Endast 3 enkla steg för översättning
1. Ladda upp din fil
Klicka Översättningssida , Gå in i operationsgränssnittet, slutför inloggningen först om det behövs.
Stöder PDF, Word, Excel och över 30 andra vanliga dokumentformat - dra och släpp eller välj filer direkt.
2. Välj översättningsspråk
Ställ bara in källspråket och ert önskade målspråk - vi stöder översättning mellan över 80 språk.
3. Starta översättningen och vänta på resultatet
Du behöver inte vänta på sidan. När översättningen är slutförd meddelar vi dig omedelbart via e-post så att du kan hämta resultatet.
Kostnadsfri provöversättning, betala endast när du är nöjd
Vi erbjuder gratis översättning av utvalda avsnitt, fortsätt när du är nöjd.
Starta översättning