Äkta kantonesisk översättning – säker identifiering av talspråk och skriftspråk
Professionell översättare för kantonesiska dokument. Exakt identifiering av talspråksord som ”冇”, ”佢”, ”係”, med stöd för Hongkongs skriftspråksvanor och perfekt bevarande av originalformat i PDF och Word.
Bättre än traditionell KANTONESISKA översättning
"O.Translator är särskilt optimerad för kantonesiska och hanterar inte bara standardkinesiska, utan kan även exakt översätta kantonesiska dokument med specifika talspråksord som ”冇”, ”佢”, ”係”."
Inte bara textöversättning,
vi återger dokumentets själ
Högfidelity PDF-format
Det översatta dokumentet behåller ursprungliga bilder, tabeller och layout.
Stöd för OCR
Kan identifiera kantonesisk text från bilder eller skannade dokument.
Manus- och undertextöversättning
Särskilt lämpad för översättning av manus, undertexter och låttexter till kantonesiska filmer.
Omedelbar förhandsgranskning
Förhandsgranska översättningen kostnadsfritt för att säkerställa att du är nöjd.
Varför är formatet viktigt?
- Exakt formatering är ett tecken på professionalism.
- Minska tiden för omformatering.
- Säkerställer att informationen förmedlas korrekt och felfritt.
Centrala översättningsscenarier
Tillförlitlig för alla översättningsscenarier
Kantonesiska talspråksordigenkänning
Noggrann identifiering och översättning av kantonesiska talspråksord (såsom 嘅, 咗, 嚟), med exakt återgivning av originaltextens innebörd – oavsett om det gäller samtalsprotokoll eller innehåll från sociala medier.
Hongkongs skriftspråkbruk
Stöd för Hongkongs unika skriftspråksuttryck (som ”在此” vs ”係度”, ”机械” vs ”機械”), i linje med lokala läsvanor.
Stöd för traditionell kinesiska
Fullt stöd för Hongkongs utökade teckenuppsättning (HKSCS), vilket säkerställer att alla kantonesiska tecken visas korrekt utan teckenfel.
Differentierade fördelar
Varför väljer professionella team oss?
Dialektexpert
Till skillnad från vanlig traditionell kinesisk översättning har vi en djup förståelse för kantonesisk grammatik och ordförråd.
Kontextmedvetenhet
AI har en djupgående förståelse för kantonesiskans unika satspartiklar, vilket ger en levande och naturlig översättning.
Ingen installation av typsnitt krävs
Molnbaserad inbäddning av teckensnitt – redo att användas direkt vid nedladdning.
Vanliga frågor om översättning
Endast 3 enkla steg för översättning
1. Ladda upp din fil
Klicka Översättningssida , Gå in i operationsgränssnittet, slutför inloggningen först om det behövs.
Stöder PDF, Word, Excel och över 30 andra vanliga dokumentformat - dra och släpp eller välj filer direkt.
2. Välj översättningsspråk
Ställ bara in källspråket och ert önskade målspråk - vi stöder översättning mellan över 80 språk.
3. Starta översättningen och vänta på resultatet
Du behöver inte vänta på sidan. När översättningen är slutförd meddelar vi dig omedelbart via e-post så att du kan hämta resultatet.
Kostnadsfri provöversättning, betala endast när du är nöjd
Vi erbjuder gratis översättning av utvalda avsnitt, fortsätt när du är nöjd.
Starta översättning