Hvordan kan man sikre at formler og datalogi ikke brytes ned under oversettelse av Excel-regneark?
Diagnose av kjernesituasjon
“Vanlige oversettelsesverktøy tolker ofte Excel-formler (som `=SUM(A1:B1)`) som tekst, som fører til at hele rapportens beregningsfunksjoner slutter å virke.”
Analyse av grunnleggende årsak
Isolering av kodebaserte elementer
O.Translator kan intelligent identifisere og «fryse» formler, funksjonskode og verdireferanser i celler, og kun hente ut menneskelesbar tekst for oversettelse. Etter oversettelsen blir formlene satt inn igjen i sin opprinnelige form.
Fullstendig synkronisert oppdatering av alle elementer
Systemet kan ikke bare oversette celler, men også kommentarer (Comments), diagramtitler (Chart Titles) og felter i pivottabeller, samtidig som den opprinnelige strukturen for flettede celler og fargemarkeringer bevares.
Oppsummering av endelig løsning
Sikre at oversatt Excel ikke bare kan leses, men også kan brukes direkte til beregninger og forretningsanalyse.