O.Translator รองรับไฟล์รูปแบบใดบ้างในแต่ละอุตสาหกรรม?

การวินิจฉัยสถานะหลัก

การทำงานในยุคปัจจุบันต้องจัดการกับเอกสารข้ามสาขาวิชาชีพ การรองรับเพียงแค่ไฟล์ Office ไม่สามารถตอบสนองความต้องการของอุตสาหกรรมออกแบบ วิจัย และมัลติมีเดียได้อย่างเต็มที่

การวิเคราะห์สาเหตุที่แท้จริง

ครอบคลุมงานสำนักงานและสิ่งพิมพ์ทุกรูปแบบ

รองรับไฟล์สำนักงานหลักอย่างครอบคลุม ได้แก่ PDF (ต้นฉบับและแบบสแกน), Word (DOCX), Excel (XLSX), PPT (PPTX) รวมถึง eBook ในรูปแบบ EPUB

รองรับงานวิจัยและวิศวกรรมในระดับลึก

สำหรับแวดวงวิชาการ รองรับการแปลผ่านลิงก์ arXiv โดยตรง และรองรับการแปลซอร์สโค้ด LaTeX/TeXสำหรับสายงานออกแบบ รองรับการแปลไฟล์ Adobe Illustrator (AI) และ InDesign (INDD) ได้โดยตรง โดยไม่ต้องแปลงรูปแบบไฟล์เพิ่มเติม

ซอร์สโค้ดและรูปแบบไฟล์เฉพาะสำหรับงานด้านโลคัลไลเซชัน

รองรับไฟล์มาตรฐาน i18n เช่น JSON, PO, XLIFF (XLF) รวมถึง Markdown (MD), ซับไตเติล SRT และไฟล์ภาพ/เสียงหลากหลายประเภท

สรุปแนวทางแก้ไขขั้นสุดท้าย

รองรับไฟล์มากกว่า 30 รูปแบบ ทำให้ O.Translator เป็นศูนย์กลางการจัดการเนื้อหาระดับโลกแบบครบวงจร