Blog
Guide d'utilisation des glossaires
Les glossaires sont des outils clés pour améliorer la qualité et la cohérence des traductions. Ce guide présentera leur définition, ainsi que la manière de créer et d'utiliser les glossaires efficacement.
Post-édition
Certains noms, noms d'entreprises et termes spécifiques peuvent être ajustés par post-édition pour rendre la traduction plus contextuellement précise.
Les 5 meilleurs sites de traduction de PDF à ne pas manquer en 2024
Un site de traduction de PDF exceptionnel est un assistant précieux dans la vie professionnelle, augmentant considérablement l'efficacité.
Guide de traduction de documents en écriture verticale : la convergence de la tradition et de la modernité
Dévoilez les mystères de la traduction de documents en écriture verticale, explorez en profondeur ses techniques de traduction uniques et son évolution
L'outil ultime pour traduire les PDF scannés
En combinant une reconnaissance OCR efficace et une traduction précise, nous vous présentons une méthode simple et pratique pour traduire des PDF scannés.
Comment traduire un PDF avec O.Translator ?
O.Translator simplifie grandement le processus de traduction des PDF, avec la particularité de pouvoir préserver fidèlement la mise en page originale du texte et des images.
Page précédente
Page suivante
Abonnez-vous à notre plateforme de création Medium pour recevoir les derniers articles.
+ S'abonner